《凤孤飞》是晏几道的一首诗词,描绘了一幅画楼钟声动人、歌声悠扬的景象。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一曲画楼钟动,
宛转歌声缓。
绮席飞尘满。
更少待、金蕉暖。
细雨轻寒今夜短。
依前是、粉墙别馆。
端的欢期应未晚。
奈归云难管。
诗意:
这首诗描绘了一个画楼中的景象,钟声悠扬,歌声宛转缓缓传来。画楼中的绮席上飞扬着尘埃,时间过得很快,等待的时间变得更短暂了。虽然夜晚的细雨带来些许寒意,但是这个夜晚却很短暂。画楼依然雍容华贵,墙壁上还是那粉红色的别馆。真正的欢乐时光应该还未结束,可是归期却无法预知。
赏析:
《凤孤飞》以细腻的笔触描绘了一个宴会或娱乐场所的景象,展现出宋代文人的闲适生活。诗中的画楼钟声、宛转歌声和绮席飞尘,构成了一幅生动的画面。作者通过细雨轻寒和金蕉暖等描写,表达了时间的短暂和逝去的欢愉。整首诗词以凄凉之感贯穿,表达了作者对美好时光的珍惜和对未来的不确定感。宛转歌声和钟声的动静,使读者仿佛置身于画楼之中,感受到了那一刻的喜悦和不舍。
此诗字里行间流露出一种离愁别绪,画楼钟声和歌声的描绘使人感叹光阴易逝,美好时光难以留住。整首诗以描绘景物为主,运用了富有音乐感的语言,给人以愉悦的感觉。同时,通过细雨轻寒和金蕉暖的对比,表现了人生的无常和不确定性,使整首诗增添了一丝淡淡的忧愁情绪。
总之,《凤孤飞》以细腻的描写和音乐感的表达展示了晏几道的才华,通过对时光流逝和人生无常的思考,传达了对美好时光的珍惜和对未来的迷茫。这首诗词以其优美的语言和深邃的情感,成为宋代文学中的经典之作。
全诗拼音读音对照参考
fèng gū fēi
凤孤飞
yī qǔ huà lóu zhōng dòng, wǎn zhuǎn gē shēng huǎn.
一曲画楼钟动,宛转歌声缓。
qǐ xí fēi chén mǎn.
绮席飞尘满。
gèng shǎo dài jīn jiāo nuǎn.
更少待、金蕉暖。
xì yǔ qīng hán jīn yè duǎn.
细雨轻寒今夜短。
yī qián shì fěn qiáng bié guǎn.
依前是、粉墙别馆。
duān dì huān qī yīng wèi wǎn.
端的欢期应未晚。
nài guī yún nán guǎn.
奈归云难管。
“宛转歌声缓”平仄韵脚
拼音:wǎn zhuǎn gē shēng huǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱
网友评论