《菩萨蛮(西湖)》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋风湖上萧萧雨,
使君欲去还留住。
今日漫留君,
明朝愁杀人。
佳人千点泪,
洒向长河水。
不用敛双蛾,
路人啼更多。
诗意:
这首诗描绘了一幅秋天的西湖景色,同时也抒发了诗人对别离的悲伤之情。秋风湖水中飘洒着寒雨,使君(指作者自己)欲离去,却又不舍得离开。当下的时刻他迫使自己留下,但明天的忧愁仍将他折磨得痛苦。佳人(指心爱的人)流下了千点泪水,洒向长河,这些泪水不需要藏起来,因为走过的路人也会为他们的离别而哭泣。
赏析:
这首诗以西湖秋天的景色为背景,通过描绘自然景色和抒发内心情感,表达了诗人对离别的痛苦和无奈之情。起首的秋风和雨落,增添了一种凄凉的氛围,与诗人的离别心情相呼应。使君欲去却还留住,展现了作者内心的挣扎和无法割舍的情感。他选择在当下留下,但对明天的离别感到愁苦。佳人的泪水洒向长河,诗人借此表达了离别时的悲伤和无奈,同时也暗示了别离的普遍性,路人们也会为此而哭泣。
这首诗以简洁明快的语言表达了作者内心的纠结与悲伤,同时通过自然景色的描绘,增添了一种深刻的离别情感。它展示了苏轼独特的情感表达能力和对自然景色的细腻观察,是一首富有感情色彩的经典诗词作品。
pú sà mán xī hú
菩萨蛮(西湖)
qiū fēng hú shàng xiāo xiāo yǔ.
秋风湖上萧萧雨。
shǐ jūn yù qù hái liú zhù.
使君欲去还留住。
jīn rì màn liú jūn.
今日漫留君。
míng cháo chóu shā rén.
明朝愁杀人。
jiā rén qiān diǎn lèi.
佳人千点泪。
sǎ xiàng cháng hé shuǐ.
洒向长河水。
bù yòng liǎn shuāng é.
不用敛双蛾。
lù rén tí gèng duō.
路人啼更多。
拼音:jīn rì màn liú jūn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文