“锦书遥寄”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   苏轼

锦书遥寄”出自宋代苏轼的《水龙吟》, 诗句共4个字。

露寒烟冷兼葭老,天外征鸿寥唳。
银河秋晚,长门灯悄,一声初至。
应念潇湘,岸遥人静,水多菰米。
□望极平田,徘徊欲下,依前被、风惊起。
须信衡阳万里,有谁家、锦书遥寄
万重云外,斜行横阵,才疏又缀。
仙掌月明,石头城下,影摇寒水。
念征衣未捣,佳人拂杵,有盈盈泪。

诗句汉字解释

《水龙吟》是苏轼创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

露寒烟冷兼葭老,天外征鸿寥唳。
银河秋晚,长门灯悄,一声初至。
应念潇湘,岸遥人静,水多菰米。

这首诗词描绘了秋天的景色。露水寒冷,烟雾袅袅,稻草枯黄。天空中传来寥寥几声鸿雁的鸣叫。在秋日的夜晚,银河闪烁,长门的灯光静静地照亮。一声鸿雁的鸣叫刚刚传来。

作者应当怀念着潇湘的美景,想象着远离岸边的宁静,水中草菰丰盛。

□望极平田,徘徊欲下,依前被、风惊起。
须信衡阳万里,有谁家、锦书遥寄。
万重云外,斜行横阵,才疏又缀。

这里描绘了作者眺望远方平坦田野的情景,他站在那里徘徊着,似乎要降落下去,被风吹动的衣袂令人惊叹。衡阳在万里之外,需要相信有人家的锦书寄来。

在茫茫云海之外,斜行的鸿雁形成了横阵,它们虽然才疏又缀,但仍然能够组成壮丽的景象。

仙掌月明,石头城下,影摇寒水。
念征衣未捣,佳人拂杵,有盈盈泪。

月亮照耀下的仙掌树,城下的石头,倒映在寒冷的水面上。作者怀念远在他乡的亲人,思念之情如泪盈盈。

这首诗词以秋天的景色为背景,表达了作者对远方亲人的思念之情。通过描绘冷寂的自然景观、鸿雁南飞的场景和家乡的美丽,诗中充满了离愁别绪和对家乡的深情。苏轼以细腻的笔触和富于想象力的描写,表达了他在异乡的孤寂和思念之情。整首诗词情感真挚,意境深远,展示了苏轼的才情和情感的表达能力。

全诗拼音读音对照参考


shuǐ lóng yín
水龙吟
lù hán yān lěng jiān jiā lǎo, tiān wài zhēng hóng liáo lì.
露寒烟冷兼葭老,天外征鸿寥唳。
yín hé qiū wǎn, cháng mén dēng qiāo, yī shēng chū zhì.
银河秋晚,长门灯悄,一声初至。
yīng niàn xiāo xiāng, àn yáo rén jìng, shuǐ duō gū mǐ.
应念潇湘,岸遥人静,水多菰米。
wàng jí píng tián, pái huái yù xià, yī qián bèi fēng jīng qǐ.
□望极平田,徘徊欲下,依前被、风惊起。
xū xìn héng yáng wàn lǐ, yǒu shuí jiā jǐn shū yáo jì.
须信衡阳万里,有谁家、锦书遥寄。
wàn zhòng yún wài, xié xíng héng zhèn, cái shū yòu zhuì.
万重云外,斜行横阵,才疏又缀。
xiān zhǎng yuè míng, shí tou chéng xià, yǐng yáo hán shuǐ.
仙掌月明,石头城下,影摇寒水。
niàn zhēng yī wèi dǎo, jiā rén fú chǔ, yǒu yíng yíng lèi.
念征衣未捣,佳人拂杵,有盈盈泪。

“锦书遥寄”平仄韵脚


拼音:jǐn shū yáo jì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论


* “锦书遥寄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦书遥寄”出自苏轼的 《水龙吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

苏轼简介

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。