《踏莎行》是一首宋代诗词,作者是李之仪。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绿色覆盖东山,寒意回归西渡。
明显辨认出春天的到来之处。
轻风细雨更加悲伤,高唐何处,只有空荒的朝和暮。
离别的痛苦相互寻觅,酒的狂热无法平复。
柳条再次折断,年岁匆匆逝去。
真切的情感有谁能理解,离魂还要追随征帆远去。
诗意:
《踏莎行》以描绘离别之苦为主题。诗人以绿色覆盖东山和寒意回归西渡来表达春天的到来,但这种春天带来了更多的忧伤。风轻雨细,更加加重了人们的愁绪。高唐,指的是李白的故乡,此处用以象征无法回归的过去。诗人表达了离别的痛苦和酒的狂热无法平复内心的伤痛。柳条折断象征着光阴的流逝,岁月匆匆。诗人感慨真切的情感无人能懂,离别的痛苦只能随着征帆远去。
赏析:
《踏莎行》以简练的语言描绘了离别之苦,情感真挚而深沉。通过对春天、风雨和柳条的描写,诗人传达了内心的痛苦和无奈。诗中的高唐一词使整首诗增添了一种无法回归的悲凉意味,同时也暗示了诗人内心深处的追求和失落。整首诗意境优美而凄凉,给读者带来深思和共鸣。它表达了人们在离别中的痛苦以及无法挽回的岁月流逝的无奈感,展现了诗人对人生和情感的深度思考。
全诗拼音读音对照参考
tà suō xíng
踏莎行
lǜ biàn dōng shān, hán guī xī dù.
绿遍东山,寒归西渡。
fēn míng rèn de chūn lái chù.
分明认得春来处。
fēng qīng yǔ xì gèng chóu rén, gāo táng hé zài kōng zhāo mù.
风轻雨细更愁人,高唐何在空朝暮。
lí hèn xiāng xún, jiǔ kuáng wú sù.
离恨相寻,酒狂无素。
liǔ tiáo yòu zhé nián shí shù.
柳条又折年时数。
yī fān qíng wèi yǒu shéi zhī, duàn hún hái sòng zhēng fān qù.
一番情味有谁知,断魂还送征帆去。
“断魂还送征帆去”平仄韵脚
拼音:duàn hún hái sòng zhēng fān qù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论