《蓦山溪》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
蓦山溪
山明水秀,尽属诗人道。
应是五陵儿,见衰翁、孤吟绝倒。
一觞一咏,潇洒寄高闲,松月下,竹风间,试想为襟抱。
玉关遥指,万里天衢杳。
笔阵扫秋风,泻珠玑、琅琅皎皎。
卧龙智略,三诏佐升平,烟塞事,玉堂心,频把菱花照。
中文译文:
忽然山溪
山明水秀,都属于诗人的道。
应该是五陵少年,见到老朽,独自吟咏绝倒。
一杯酒,一首咏,洒脱地寄托高远闲情,松树下,竹林间,试想着将它作为心灵的怀抱。
遥指着玉关,万里天路遥远。
笔阵横扫秋风,如泻下的珠玑,明亮闪耀。
沉寂的龙有智慧和策略,三次受命辅佐国家的平安,关于烟塞的事情,玉堂的心,频繁地将菱花照亮。
诗意和赏析:
《蓦山溪》通过描绘山明水秀的景色,表达了诗人对自然美的赞美。诗中提到的五陵儿指的是年轻的士人,而衰翁则代表年老的人。诗人以自己的诗歌表达了对美景的感慨和对时光流转的思考,同时也表达了对理想境界的追求。
诗中运用了自然景物和意象,如松月、竹风、泻珠玑等,增强了诗歌的艺术感和意境。诗人在山水之间,思考人生的意义和价值,并将自己的情感寄托于其中。
诗的后半部分提到了玉关、笔阵和卧龙等形象,这些都是与历史和政治相关的元素。诗人通过描绘这些形象,表达了对国家兴衰和人事变迁的思考和关切。
整首诗词以自然景物为基础,融入了人生哲理和历史意味,展示了黄庭坚独特的艺术风格和思想情怀。这首诗词意境深远,充满了诗人对自然、人生和国家的思考和关怀。
mò shān xī
蓦山溪
shān míng shuǐ xiù, jǐn shǔ shī rén dào.
山明水秀,尽属诗人道。
yìng shì wǔ líng ér, jiàn shuāi wēng gū yín jué dǎo.
应是五陵儿,见衰翁、孤吟绝倒。
yī shāng yī yǒng, xiāo sǎ jì gāo xián, sōng yuè xià, zhú fēng jiān, shì xiǎng wèi jīn bào.
一觞一咏,潇洒寄高闲,松月下,竹风间,试想为襟抱。
yù guān yáo zhǐ, wàn lǐ tiān qú yǎo.
玉关遥指,万里天衢杳。
bǐ zhèn sǎo qiū fēng, xiè zhū jī láng láng jiǎo jiǎo.
笔阵扫秋风,泻珠玑、琅琅皎皎。
wò lóng zhì lüè, sān zhào zuǒ shēng píng, yān sāi shì, yù táng xīn, pín bǎ líng huā zhào.
卧龙智略,三诏佐升平,烟塞事,玉堂心,频把菱花照。
拼音:yù guān yáo zhǐ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸