“云收天淡如洗”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   晁端礼

云收天淡如洗”出自宋代晁端礼的《黄河清》, 诗句共6个字。

晴景初升风细细。
云收天淡如洗
望外凤凰双阙,葱葱佳气。
朝罢香烟满袖,近臣报、天颜有喜。
夜来连得封章,奏大河、彻底清泚。
君王寿与天齐,馨香动上穹,频降嘉瑞。
大晟奏功,六乐初调清徵。
合殿春风乍转,万花覆、千官尽醉。
内家传敕,重开宴、未央宫里。

诗句汉字解释

这首诗词《黄河清》是宋代晁端礼创作的,描绘了黄河清澈的景色,以及君王得到天赐的喜悦和庆祝活动。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《黄河清》

晴景初升风细细,
云收天淡如洗。
望外凤凰双阙,
葱葱佳气。
朝罢香烟满袖,
近臣报、天颜有喜。
夜来连得封章,
奏大河、彻底清泚。
君王寿与天齐,
馨香动上穹,
频降嘉瑞。
大晟奏功,
六乐初调清徵。
合殿春风乍转,
万花覆、千官尽醉。
内家传敕,
重开宴、未央宫里。

中文译文:

晴朗的景色初升,微风轻轻吹过,
云彩散去,天空变得清淡如洗。
眺望远处,凤凰翱翔在双重宫阙之上,
郁郁葱葱,美好的气息弥漫着。
朝会结束后,香烟充满了衣袖,
近臣向天子报喜,天颜欣喜不已。
夜间连续收到封赏,
奏响大河,使其彻底清澈。
君王的寿命与天地相齐,
馨香动荡上穹苍,
频繁降下吉祥的福运。
大昌盛奏出功绩,
六种乐音初次奏响清徵。
宫殿中的春风突然转变,
万花齐放,千官尽情欢醉。
内廷传来旨意,
重开宴会,在未央宫里。

诗意和赏析:

《黄河清》这首诗词以清澈的黄河为背景,描绘了一个气象宏大、景色明媚的场景。诗中通过描绘晴朗的天空、清新的空气和美丽的景色,展示了自然的宁静和祥和。黄河象征着国家的命脉,它的清澈代表着国家的繁荣和吉祥。

诗的第二部分描述了君王得到天赐的喜悦和祝福。朝会结束后,近臣向君王报喜,君王得到了封赏和赞美。这体现了君主的智慧和英明,以及他对国家的恩赐和庇佑。

接下来的几句描绘了庆祝活动的盛况。大昌盛奏出功绩,六种乐音初次奏响清徵,宫殿中的春风转变,花朵盛开,官员们陶醉其中。这些描写展示了庆祝活动的喜庆和热闹,以及君王的权威和荣耀。

最后一句提到内廷传来的旨意,重开宴会,在未央宫里。这句话表明庆祝活动将持续下去,君王将继续享受这首诗词《黄河清》描绘了宋代黄河清澈的景色,以及君主庆祝喜事的盛况。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《黄河清》

晴景初升风细细,
云收天淡如洗。
望外凤凰双阙,
葱葱佳气。
朝罢香烟满袖,
近臣报、天颜有喜。
夜来连得封章,
奏大河、彻底清泚。
君王寿与天齐,
馨香动上穹,
频降嘉瑞。
大晟奏功,
六乐初调清徵。
合殿春风乍转,
万花覆、千官尽醉。
内家传敕,
重开宴、未央宫里。

中文译文:

明朗的景色初升,微风轻拂,
云彩散去,天空清淡如洗。
远望凤凰栖于双阙之上,
郁郁葱葱,美好气息弥漫。
朝会结束后,香烟缭绕衣袖,
近臣报喜,君王欣然满面。
夜晚连续获得封赏,
奏响黄河,彻底清澈。
君王的寿命与天齐平,
馨香动荡上苍穹,
频频降临吉祥之瑞。
大昌盛奏功绩,
六种乐音初次演奏清徵。
合殿中的春风骤转,
万花齐放,千官尽情陶醉。
内廷传来诏令,
重开宴会,于未央宫内。

诗意和赏析:

《黄河清》这首诗词描绘了黄河清澈的景色,表达了对这壮丽景象的赞美和喜悦。诗的开头以明亮的景色和微风轻拂的描写,展示了大自然的宁静和美好。接着,描述了凤凰栖息在双阙之上,形容了景色的繁荣和美妙。

诗的中间部分描绘了君王得到天赐喜事的喜悦和庆祝活动的盛况。朝会结束后,近臣报喜,君王获得了封赏和祝福,使得天子愉悦满足。夜晚,君王连续获得封赏,奏响黄河,使其彻底清澈,象征国家的繁荣和吉祥。

诗的结尾部分描述了庆祝活动的热闹景象。君王得到天赐的寿命,香气飘动上苍穹,频繁降临吉祥之瑞。大昌盛奏功绩,六种乐音初次演奏清徵,合殿中的春风骤转,万花齐放,千官尽情陶醉。这些描写展示了庆祝活动的喜庆氛围和热烈场面,以及君王的权威和荣耀。

最后一句提到内廷传

全诗拼音读音对照参考


huáng hé qīng
黄河清
qíng jǐng chū shēng fēng xì xì.
晴景初升风细细。
yún shōu tiān dàn rú xǐ.
云收天淡如洗。
wàng wài fèng huáng shuāng quē, cōng cōng jiā qì.
望外凤凰双阙,葱葱佳气。
cháo bà xiāng yān mǎn xiù, jìn chén bào tiān yán yǒu xǐ.
朝罢香烟满袖,近臣报、天颜有喜。
yè lái lián dé fēng zhāng, zòu dà hé chè dǐ qīng cǐ.
夜来连得封章,奏大河、彻底清泚。
jūn wáng shòu yǔ tiān qí, xīn xiāng dòng shàng qióng, pín jiàng jiā ruì.
君王寿与天齐,馨香动上穹,频降嘉瑞。
dà chéng zòu gōng, liù lè chū diào qīng zhēng.
大晟奏功,六乐初调清徵。
hé diàn chūn fēng zhà zhuǎn, wàn huā fù qiān guān jǐn zuì.
合殿春风乍转,万花覆、千官尽醉。
nèi jiā chuán chì, chóng kāi yàn wèi yāng gōng lǐ.
内家传敕,重开宴、未央宫里。

“云收天淡如洗”平仄韵脚


拼音:yún shōu tiān dàn rú xǐ
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠  

网友评论


* “云收天淡如洗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云收天淡如洗”出自晁端礼的 《黄河清》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

晁端礼简介

晁端礼

晁端礼(1046~1113) 北宋词人。名一作元礼。字次膺。开德府清丰县(今属河南)人,因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。一说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。神宗熙宁六年(1073)举进士,历单州城武主簿、瀛州防御推官,知州平恩县,官满授泰宁军节度推官,迁知大名府莘县事。因得罪上司,废徙达30年之久。徽宗政和三年(1113),由于蔡京举荐,应诏来到京城。适逢宫禁中莲荷初生,他进《并蒂芙蓉》词,大得徽宗称赏。于是以承事郎为大晟府协律。黄称他"与万俟雅言(咏)齐名,按月律进词"(《唐宋诸贤绝妙词选》卷七)。未及供职即病逝。