《塞垣春(大石)》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
暮色分平野,
傍苇岸,征帆卸。
烟村极浦,
树藏孤馆,秋景如画。
渐别离气味难禁也。
更物象,供潇洒。
念多材浑衰减,
一怀幽恨难写。
追念绮窗人,
天然自,风韵娴雅。
竟夕起相思,
谩嗟怨遥夜。
又还将,两袖珠泪,
沈吟向寂寥寒灯下。
玉骨为多感,
瘦来无一把。
诗意:
这首诗描绘了一个夕阳西下的景色,平野上暮色渐分。船只停靠在靠近芦苇岸边,烟波浩渺的江村在远处,孤立的小馆藏在树林中,秋景如画。作者在此情景中感叹别离的苦痛,物是人非,只有潇洒的态度可以安慰自己。他心中怀念的多才之人已经凋零衰减,他对内心深处的幽怨难以言表。他回忆起那个身世高贵、风姿娴雅的女子,她自然而然地散发出迷人的风采。作者整夜醒着思念她,悲叹遥遥无期的相思之苦。他又一次将泪水收入袖中,默默地坐在寂寥的寒灯下陷入沉思。作者感受颇多,心如玉骨,瘦削至极却无一丝抱怨。
赏析:
《塞垣春(大石)》通过对自然景色的描绘,表达了作者内心的情感。诗中的暮色分平野、烟村极浦等景物描写,展示了作者对大自然的细腻观察和感受力。同时,通过描写追念绮窗人、念多材浑衰减等词句,诗人表达了他对逝去时光和美好人物的怀念之情。诗中运用了对比手法,将自然景色与内心情感相对照,增强了诗词的感染力和艺术表现力。整首诗抒发了作者对逝去的时光和所爱之人的怀念之情,以及他内心深处的孤独和忧伤。通过细腻而深情的描写,诗人使读者能够感受到他的思乡之情和思念之苦,进而引起读者对于流逝时光和人事变迁的共鸣和反思。
sāi yuán chūn dà shí
塞垣春(大石)
mù sè fēn píng yě.
暮色分平野。
bàng wěi àn zhēng fān xiè.
傍苇岸、征帆卸。
yān cūn jí pǔ, shù cáng gū guǎn, qiū jǐng rú huà.
烟村极浦,树藏孤馆,秋景如画。
jiàn bié lí qì wèi nán jìn yě.
渐别离气味难禁也。
gèng wù xiàng gōng xiāo sǎ.
更物象、供潇洒。
niàn duō cái hún shuāi jiǎn, yī huái yōu hèn nán xiě.
念多材浑衰减,一怀幽恨难写。
zhuī niàn qǐ chuāng rén, tiān rán zì fēng yùn xián yǎ.
追念绮窗人,天然自、风韵娴雅。
jìng xī qǐ xiāng sī, mán jiē yuàn yáo yè.
竟夕起相思,谩嗟怨遥夜。
yòu hái jiāng liǎng xiù zhū lèi, shěn yín xiàng jì liáo hán dēng xià.
又还将、两袖珠泪,沈吟向寂寥寒灯下。
yù gǔ wèi duō gǎn, shòu lái wú yī bǎ.
玉骨为多感,瘦来无一把。
拼音:jìng xī qǐ xiāng sī
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘