“渡口参差正寥廓”的意思及全诗出处和翻译赏析

渡口参差正寥廓”出自宋代周邦彦的《一寸金(小石江路)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù kǒu cēn cī zhèng liáo kuò,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

全诗阅读

州夹苍崖,下枕江山是城郭。
望海霞接日,红翻水面,晴风吹草,青摇山脚。
波暖凫鹥作。
沙痕退、夜潮正落。
疏林外、一点炊烟,渡口参差正寥廓
自叹劳生,经年何事,京华信漂泊。
念渚蒲汀柳,空归闲梦,风轮雨楫,终辜前约。
情景牵心眼,流连处、利名易薄。
回头谢、冶叶倡条,便入渔钓乐。


诗词类型: 一寸金

《一寸金(小石江路)》周邦彦 翻译、赏析和诗意


《一寸金(小石江路)》是宋代周邦彦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
州夹苍崖,下枕江山是城郭。
望海霞接日,红翻水面,晴风吹草,青摇山脚。
波暖凫鹥作。沙痕退、夜潮正落。
疏林外、一点炊烟,渡口参差正寥廓。
自叹劳生,经年何事,京华信漂泊。
念渚蒲汀柳,空归闲梦,风轮雨楫,终辜前约。
情景牵心眼,流连处、利名易薄。
回头谢、冶叶倡条,便入渔钓乐。

诗意和赏析:
这首诗词以小石江路为背景,描绘了一幅自然山水与人文景观交织的景象。诗人首先描述了州城环绕在苍崖之间,江山如同城墙。接着,他观赏到海上霞光映照太阳,红色在水面上翻滚,晴风吹拂着青草,山脚摇曳着青绿色的树林。水波温暖,凫鹥在其中嬉戏。夜潮正退去,沙痕渐渐消退。远处的林木外面,只有一点炊烟升起,渡口的景象参差不齐,空旷而宏伟。

诗人自叹作为劳碌的生活,经过多年的漂泊在京华(指都城)中,心中何事?他怀念渚滨、蒲汀和垂柳的景象,但这些都只能空归于闲散的梦中。风轮和雨楫,指的是捕鱼的器具,诗人认为在未遇到前约的情况下,这些都只是徒劳。

情景牵动着诗人的心眼,他沉迷其中,而功名利禄却是虚幻而薄弱的。最后诗人回头向冶叶和倡条(都是指垂柳)表示谢意,进而沉浸于渔钓的乐趣之中。

这首诗词描绘了自然景色与人文情感的交织,展现了诗人对自然的美景和宁静生活的向往,以及对功名利禄的淡薄态度。通过对自然景色的描绘和对内心情感的表达,诗人表达了对繁杂世俗的厌倦,追求宁静和自由的愿望。

《一寸金(小石江路)》周邦彦 拼音读音参考


yī cùn jīn xiǎo shí jiāng lù
一寸金(小石江路)

zhōu jiā cāng yá, xià zhěn jiāng shān shì chéng guō.
州夹苍崖,下枕江山是城郭。
wàng hǎi xiá jiē rì, hóng fān shuǐ miàn, qíng fēng chuī cǎo, qīng yáo shān jiǎo.
望海霞接日,红翻水面,晴风吹草,青摇山脚。
bō nuǎn fú yī zuò.
波暖凫鹥作。
shā hén tuì yè cháo zhèng luò.
沙痕退、夜潮正落。
shū lín wài yì diǎn chuī yān, dù kǒu cēn cī zhèng liáo kuò.
疏林外、一点炊烟,渡口参差正寥廓。
zì tàn láo shēng, jīng nián hé shì, jīng huá xìn piāo bó.
自叹劳生,经年何事,京华信漂泊。
niàn zhǔ pú tīng liǔ, kōng guī xián mèng, fēng lún yǔ jí, zhōng gū qián yuē.
念渚蒲汀柳,空归闲梦,风轮雨楫,终辜前约。
qíng jǐng qiān xīn yǎn, liú lián chù lì míng yì báo.
情景牵心眼,流连处、利名易薄。
huí tóu xiè yě yè chàng tiáo, biàn rù yú diào lè.
回头谢、冶叶倡条,便入渔钓乐。

“渡口参差正寥廓”平仄韵脚


拼音:dù kǒu cēn cī zhèng liáo kuò

平仄:仄仄平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 入声十药  

网友评论


周邦彦

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。