《长门怨》是沈佺期所写的一首诗词,描绘了一个女子在长门次掖庭中感叹自己孤独寂寞的心情。
诗词的中文译文如下:
月皎风泠泠,
长门次掖庭。
玉阶闻坠叶,
罗幌见飞萤。
清露凝珠缀,
流尘下翠屏。
妾心君未察,
愁叹剧繁星。
诗意和赏析:
这首诗揭示了妾心君未察的忧愁之情。诗词从月光皎洁,微风徐徐开始,给人一种安静优美的感觉。作者描述了长门次掖庭中的景色,玉阶上飘落的落叶、飞翔的萤火虫,清晨的露水凝结成珍珠般的水珠,随着风吹,尘埃飘散在翠绿的屏风上。诗中描绘了一个宁静而美丽的庭院景色。
然而,诗的最后两句表达了女子的内心孤独和无依之感。妾心未被君主察觉,她心中的痛苦和忧虑得不到解脱。她望着繁星闪烁,心中愈发感叹自己的孤独和寂寞。
整首诗通过描写自然景观和女子的内心,营造了一种静谧而悲凉的情感氛围。展示了作者对女子身份的感性婉约揭示了女性在封建社会的无奈和辛酸。同时也透露出一种对现实境遇的无奈与不满。
全诗拼音读音对照参考
cháng mén yuàn
长门怨
yuè jiǎo fēng líng líng, cháng mén cì yè tíng.
月皎风泠泠,长门次掖庭。
yù jiē wén zhuì yè, luó huǎng jiàn fēi yíng.
玉阶闻坠叶,罗幌见飞萤。
qīng lù níng zhū zhuì, liú chén xià cuì píng.
清露凝珠缀,流尘下翠屏。
qiè xīn jūn wèi chá, chóu tàn jù fán xīng.
妾心君未察,愁叹剧繁星。
“长门次掖庭”平仄韵脚
拼音:cháng mén cì yè tíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青
网友评论
* “长门次掖庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长门次掖庭”出自沈佺期的 《长门怨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。