“满眼娇晴天色”的意思及全诗出处和翻译赏析

满眼娇晴天色”出自宋代周邦彦的《念奴娇(大石)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:mǎn yǎn jiāo qíng tiān sè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

全诗阅读

醉魂乍醒,听一声啼鸟,幽斋岑寂。
淡日朦胧初破晓,满眼娇晴天色
最惜香梅,凌寒偷绽,漏泄春消息。
池塘芳草,又还淑景催逼。
因念旧日芳菲,桃花永巷,恰似初相识。
荏苒时光,因惯却、觅雨寻云踪迹。
奈有离拆,瑶台月下,回首频思忆。
重愁叠恨,万般都在胸臆。


诗词类型: 念奴娇

《念奴娇(大石)》周邦彦 翻译、赏析和诗意


《念奴娇(大石)》是宋代周邦彦创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉魂乍醒,听一声啼鸟,
幽斋岑寂。
淡日朦胧初破晓,
满眼娇晴天色。
最惜香梅,
凌寒偷绽,
漏泄春消息。
池塘芳草,
又还淑景催逼。
因念旧日芳菲,
桃花永巷,
恰似初相识。
荏苒时光,
因惯却、觅雨寻云踪迹。
奈有离拆,
瑶台月下,
回首频思忆。
重愁叠恨,
万般都在胸臆。

诗意:
这首诗词以描绘恍惚间醒来的醉魂为开篇,通过听到一声啼鸟,描述了幽静的斋室。晨光微弱,初露曙色,眼前尽是娇艳的晴朗天空。作者最留恋的是盛开的香梅,它在严寒中偷偷绽放,暗示着春天的消息逐渐流露。池塘中的芳草,已经被温暖的气候催促生长。回忆起过去的芳菲景象,桃花依然盛开在巷子里,就像初次相识一般。时光匆匆流转,习惯性地寻找雨水和云的踪迹。然而,不可避免地会有离别和分离,在瑶台下的月光中,回首频频思忆。沉重的忧愁和无尽的恨意都深深地存在于胸膛之中。

赏析:
这首诗词以清新的笔触描绘了一个清晨醒来的景象,同时表达了作者对美好事物的向往和对时光流转的感慨。诗中运用了丰富的意象,如醉魂、啼鸟、香梅、芳草等,通过这些形象的勾勒,给读者带来了生动的感触。诗词的语言简练流畅,抒发了作者内心深处的情感。作者通过描绘春天的来临和时光的流逝,表达了对美好时光的怀念和对离别的痛苦。整首诗词情感丰富,寄托了作者对过去美好时光的思念和对未来的期待,读来令人心生感慨。

《念奴娇(大石)》周邦彦 拼音读音参考


niàn nú jiāo dà shí
念奴娇(大石)

zuì hún zhà xǐng, tīng yī shēng tí niǎo, yōu zhāi cén jì.
醉魂乍醒,听一声啼鸟,幽斋岑寂。
dàn rì méng lóng chū pò xiǎo, mǎn yǎn jiāo qíng tiān sè.
淡日朦胧初破晓,满眼娇晴天色。
zuì xī xiāng méi, líng hán tōu zhàn, lòu xiè chūn xiāo xī.
最惜香梅,凌寒偷绽,漏泄春消息。
chí táng fāng cǎo, yòu hái shū jǐng cuī bī.
池塘芳草,又还淑景催逼。
yīn niàn jiù rì fāng fēi, táo huā yǒng xiàng, qià sì chū xiāng shí.
因念旧日芳菲,桃花永巷,恰似初相识。
rěn rǎn shí guāng, yīn guàn què mì yǔ xún yún zōng jī.
荏苒时光,因惯却、觅雨寻云踪迹。
nài yǒu lí chāi, yáo tái yuè xià, huí shǒu pín sī yì.
奈有离拆,瑶台月下,回首频思忆。
zhòng chóu dié hèn, wàn bān dōu zài xiōng yì.
重愁叠恨,万般都在胸臆。

“满眼娇晴天色”平仄韵脚


拼音:mǎn yǎn jiāo qíng tiān sè

平仄:仄仄平平平仄

韵脚:(仄韵) 入声十三职  

网友评论


周邦彦

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。