《上之回》
制书下关右,天子问回中。
坛墠经过远,威仪侍从雄。
黄麾摇昼日,青幰曳松风。
回望甘泉道,龙山隐汉宫。
中文译文:
将制书物送至关右,天子问候使者回中。
经过坛墠很远,充满威仪的随从英勇。
黄麾招摇耀阳光,青幰随松树的风摆动。
回望着甘泉的道路,龙山遮掩着汉宫。
诗意:
这首诗写的是沈佺期担任使者所经历的旅程,将手执的书物送到关右地区,受到了天子的关切和询问。诗人充满自豪地描述了自己的行程和随从的英勇威武,表达了对祖国的深厚感情。黄麾高悬,青幰飘扬,展现出使者的声威与威仪。最后,诗人回望着甘泉道,看到龙山掩映着汉宫,感叹自己身临其境的壮丽景色,也彰显了沈佺期对国家繁荣昌盛的期盼。
赏析:
这首诗以美丽的形象描绘了沈佺期担任使者的旅程,充满了壮丽和辉煌的景象。诗中运用了对比手法,黄麾和青幰的鲜明对比展示了使者和随从们的雄壮形象,突出了他们的势力和威仪。甘泉道和龙山隐汉宫的描绘则凸显了使者对国家和皇室的向往和渴望。整首诗气势恢弘,给人以雄浑豪迈的感觉。通过对使者旅途的描写,表达了对祖国的忠诚和对国家兴盛的期望。
全诗拼音读音对照参考
shàng zhī huí
上之回
zhì shū xià guān yòu, tiān zǐ wèn huí zhōng.
制书下关右,天子问回中。
tán shàn jīng guò yuǎn, wēi yí shì cóng xióng.
坛墠经过远,威仪侍从雄。
huáng huī yáo zhòu rì, qīng xiǎn yè sōng fēng.
黄麾摇昼日,青幰曳松风。
huí wàng gān quán dào, lóng shān yǐn hàn gōng.
回望甘泉道,龙山隐汉宫。
“天子问回中”平仄韵脚
拼音:tiān zǐ wèn huí zhōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论
* “天子问回中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天子问回中”出自沈佺期的 《上之回》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。