“宿雾藏春”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   周邦彦

宿雾藏春”出自宋代周邦彦的《粉蝶儿慢》, 诗句共4个字。

宿雾藏春,余寒带雨,占得群芳开晚。
艳初弄秀倚东风娇懒。
隔叶黄鹂传好音,唤入深丛中探。
数枝新,比昨朝、又早红稀香浅。
眷恋。
重来倚槛。
当韶华、未可轻辜双眼。
赏心随分乐,有清尊檀板。
每岁嬉游能几日,莫使一声歌欠。
忍因循、片花飞、又成春减。

诗句汉字解释

宿

《粉蝶儿慢》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
宿雾藏春,余寒带雨,
占得群芳开晚。
艳初弄秀倚东风娇懒。
隔叶黄鹂传好音,
唤入深丛中探。
数枝新,比昨朝、又早红稀香浅。
眷恋。重来倚槛。
当韶华、未可轻辜双眼。
赏心随分乐,有清尊檀板。
每岁嬉游能几日,
莫使一声歌欠。
忍因循、片花飞、又成春减。

诗意和赏析:
这首诗以描绘春天中的一只粉蝶儿为主题,通过对春天景象和蝶儿的描述,表达了作者对美好事物的追求和珍惜时光的思考。

诗的开篇"宿雾藏春,余寒带雨"描绘了春天的气息,说明春天的到来还有些阴雨和寒意,把春天的美好藏在云雾之中。"占得群芳开晚"表达了春天花朵开放的晚些,意味着春天的美景被作者占领,留给自己欣赏。

接着,诗人描绘了一只艳丽的蝴蝶,它初次展翅在春风中,娇懒地舞动着。"隔叶黄鹂传好音"描绘了蝴蝶在花丛中飞舞时,黄鹂鸟隔着花叶传来美妙的歌声,使得整个春天充满了动听的音乐。

诗中提到的"重来倚槛"表达了作者对春天美好事物的眷恋和追求,但又意识到韶华易逝,不能轻忽时间的流逝。"赏心随分乐,有清尊檀板"表达了作者欣赏春天美景时的愉悦心情,同时也提到了品味清茶和听音乐的乐趣。

最后几句表达了对时光流逝的思考和对美好时光的珍惜。"每岁嬉游能几日,莫使一声歌欠"表达了作者对时光流逝的无奈和对生命短暂的感慨,提醒人们要珍惜好每一个美好的时刻,不要让任何一段时光留下遗憾。

整首诗以描绘春天景象和蝴蝶的形象为主线,通过细腻的描写和对时光流逝的思考,表达了作者对美好事物的追求和对时光的珍惜,给人以深思和感慨。

全诗拼音读音对照参考


fěn dié ér màn
粉蝶儿慢
sù wù cáng chūn, yú hán dài yǔ, zhàn dé qún fāng kāi wǎn.
宿雾藏春,余寒带雨,占得群芳开晚。
yàn chū nòng xiù yǐ dōng fēng jiāo lǎn.
艳初弄秀倚东风娇懒。
gé yè huáng lí chuán hǎo yīn, huàn rù shēn cóng zhōng tàn.
隔叶黄鹂传好音,唤入深丛中探。
shù zhī xīn, bǐ zuó cháo yòu zǎo hóng xī xiāng qiǎn.
数枝新,比昨朝、又早红稀香浅。
juàn liàn.
眷恋。
chóng lái yǐ kǎn.
重来倚槛。
dāng sháo huá wèi kě qīng gū shuāng yǎn.
当韶华、未可轻辜双眼。
shǎng xīn suí fēn lè, yǒu qīng zūn tán bǎn.
赏心随分乐,有清尊檀板。
měi suì xī yóu néng jǐ rì, mò shǐ yī shēng gē qiàn.
每岁嬉游能几日,莫使一声歌欠。
rěn yīn xún piàn huā fēi yòu chéng chūn jiǎn.
忍因循、片花飞、又成春减。

“宿雾藏春”平仄韵脚


拼音:sù wù cáng chūn
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论


* “宿雾藏春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿雾藏春”出自周邦彦的 《粉蝶儿慢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

周邦彦简介

周邦彦

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。