“坛场霤听疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   沈佺期

坛场霤听疏”出自唐代沈佺期的《咸阳览古》, 诗句共5个字。

咸阳秦帝居,千载坐盈虚。
版筑林光尽,坛场霤听疏
野桥疑望日,山火类焚书。
唯有骊峰在,空闻厚葬馀。

诗句汉字解释

中文译文:

咸阳览古

咸阳秦帝居,
千载坐盈虚。
版筑林光尽,
坛场霤听疏。
野桥疑望日,
山火类焚书。
唯有骊峰在,
空闻厚葬馀。

诗意:

这首诗词描述了作者沈佺期在咸阳观赏古迹时的体验和感慨。诗中通过描绘咸阳的景观和历史来表达作者对秦帝国的兴衰、辉煌消逝的思考。

赏析:

这首诗词以咸阳为背景,通过对咸阳秦帝居的描绘,表达了历史的荣光和虚幻的差异。诗中的“千载坐盈虚”表达了秦帝国的辉煌和沉寂,暗示着历史的变迁不可逆转。接着,作者描述了版筑林光尽、坛场霤听疏的景象,形容了文化的衰败和凋零。游览过程中,作者以“野桥疑望日,山火类焚书”形容了古迹所带来的历史幻影和文化破碎感。整首诗以“唯有骊峰在,空闻厚葬馀”作为结束,表明只有骊山依然屹立着,久远的历史在那里留下了深厚的底蕴,唯有它能让人感受到历史的厚重和沉淀。

总的来说,《咸阳览古》通过描绘咸阳的景观和历史变迁,表达了作者对秦帝国的兴衰和历史遗留下来的厚重感。同时,通过对景物的描写和意象的运用,传达了对历史文化的珍视和对人类文明的思考。

全诗拼音读音对照参考


xián yáng lǎn gǔ
咸阳览古
xián yáng qín dì jū, qiān zǎi zuò yíng xū.
咸阳秦帝居,千载坐盈虚。
bǎn zhù lín guāng jǐn, tán chǎng liù tīng shū.
版筑林光尽,坛场霤听疏。
yě qiáo yí wàng rì, shān huǒ lèi fén shū.
野桥疑望日,山火类焚书。
wéi yǒu lí fēng zài, kōng wén hòu zàng yú.
唯有骊峰在,空闻厚葬馀。

“坛场霤听疏”平仄韵脚


拼音:tán chǎng liù tīng shū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御  

网友评论


* “坛场霤听疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坛场霤听疏”出自沈佺期的 《咸阳览古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

沈佺期简介

沈佺期

沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。