《鹧鸪天(与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵)》是宋代诗人叶梦得创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天边的残霞卷起了暮色中的红光。
在波浪之间,有时可以看到迷失的渔夫。
斜风细雨中,我的家在何处?
年老的我,人生的旅途即将结束。
只有这种感慨,与你共同分享。
无需举杯祝酒庆贺牛宫。
旁人不理解我那青色斗篷的用意,
却说黄金宝带的重要性。
诗意和赏析:
这首诗以宋代叶梦得的亲身经历为背景,表达了对时光流逝和生命终结的思考。诗的开头描绘了天边的残霞,将黄昏的美景与暮年的感叹相结合,凸显了岁月的流转和生命的消逝。接着,诗中出现了一个迷失的渔夫,他象征着在人生旅途中迷失方向,不知道自己的归宿,而这也暗喻了诗人自己在人生中的迷茫和迷失。
在斜风细雨中,诗人反问自己的家在何处,暗示了他对家庭和归属感的思考。诗人感叹自己已经老去,生命的旅程即将结束,表达出对光阴流逝和生命短暂的感慨。然后,诗人说这种感慨只有他和作者共同拥有,与他人无关。
最后两句表达了诗人内心深处的思考。他说旁人无法理解他穿青色斗篷的用意,这里的青色斗篷象征着他与众不同的思想和见解。而旁人却重视金钱和财富,认为黄金宝带更为重要。这是对社会对财富追求的讽刺,也是对诗人自己独立思考和价值观的坚持。
整首诗词以自然景色和个人感慨为线索,抒发了诗人对生命和人生价值的深刻思考,同时也传达了对社会现象的批判和对个人独立思考的呼吁。
全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān yǔ lǔ qīng wǎn yǔ fàn zhōu chū xī guō, yòng yān bō dìng yùn
鹧鸪天(与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵)
tiān mò cán xiá juǎn mù hóng.
天末残霞卷暮红。
bō jiān shí jiàn méi fú wēng.
波间时见没凫翁。
xié fēng xì yǔ jiā hé zài, lǎo yǐ shēng yá jǐn gè zhōng.
斜风细雨家何在,老矣生涯尽个中。
wéi cǐ yì, yǔ gōng tóng.
惟此意,与公同。
wèi xū chí jiǔ zhù niú gōng.
未须持酒祝牛宫。
páng rén bù jiě qīng suō yì, yóu shuō huáng jīn bǎo dài zhòng.
旁人不解青蓑意,犹说黄金宝带重。
“旁人不解青蓑意”平仄韵脚
拼音:páng rén bù jiě qīng suō yì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论