《点绛唇》是一首宋代的诗词,作者是曹组。以下是这首诗词的中文译文:
沈醉归来,
回到家中,明亮的灯火闲散地相互映照。
夜晚寒冷,仍然刺骨。
我的衣襟敞开,没有束缚。
尽管有很多美好的梦境,但好梦总是短暂的。
清晨时分,纱窗透着微光。
凤凰绣帏下,人静悄无声息。
花外空中,鸟儿无声啼鸣。
这首诗词表达了一个沉醉归来的人回到家中的情景。明亮的灯火照亮了房间,夜晚的寒冷仍然感觉刺骨。作者的衣襟敞开,没有束缚感,彰显出自由自在的状态。虽然有很多美好的梦境,但它们总是短暂的,好梦不会长久。清晨时分,透过纱窗可以看到微光,而在凤凰绣帏下,人静悄无声息。花外的空中,鸟儿没有声音,仿佛它们也沉浸在宁静的氛围中。
这首诗词通过描绘家中的景象和内心的感受,展现了归家的喜悦和宁静。作者以简洁的语言表达了自由和短暂的美好的主题,同时通过对细节的描写和意象的运用,增加了诗词的艺术感。整体上,这首诗词给人一种宁静、深沉的感觉,让读者在阅读中沉思和感受诗人的心境。
全诗拼音读音对照参考
diǎn jiàng chún
点绛唇
shěn zuì guī lái, dòng fáng dēng huǒ xián xiāng zhào.
沈醉归来,洞房灯火闲相照。
yè hán yóu qiào.
夜寒犹峭。
xìn yì hé yī dào.
信意和衣倒。
chūn mèng suī duō, hǎo mèng cháng cháng shǎo.
春梦虽多,好梦长长少。
shā chuāng xiǎo.
纱窗晓。
fèng wéi rén qiāo.
凤帏人悄。
huā wài kōng tí niǎo.
花外空啼鸟。
“好梦长长少”平仄韵脚
拼音:hǎo mèng cháng cháng shǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸
网友评论
* “好梦长长少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好梦长长少”出自曹组的 《点绛唇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。