“回首高楼闻笑语”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王庭

回首高楼闻笑语”出自宋代王庭的《浣溪沙》, 诗句共7个字。

薄薄春衫簇绮霞。
画檐晨起见栖鸦。
宿妆仍拾落梅花。
回首高楼闻笑语,倚栏红袖卷轻纱。
玉肌微减旧时些。

诗句汉字解释

《浣溪沙》是一首宋代诗词,作者是王庭。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

薄薄春衫簇绮霞。
穿着薄薄的春衫,像绮丽的霞云一样。

画檐晨起见栖鸦。
早晨起来,看见栖息的乌鸦。

宿妆仍拾落梅花。
昨晚的妆容依然留着摘下的落梅花瓣。

回首高楼闻笑语,
回头望高楼,听到欢笑声,

倚栏红袖卷轻纱。
倚在栏杆上,红袖子轻轻卷起纱帘。

玉肌微减旧时些。
玉肌微微瘦了些,不如过去那般丰满。

这首诗词通过细腻的描写展现了一个女子的情态和心境。她穿着薄薄的春衫,美得像绮丽的霞云。清晨起来,看见栖息的乌鸦,暗示她对早起的生活的感受。她仍然保留着昨晚的妆容,摘下的落梅花瓣仍然留在宿妆中。她回头望向高楼,听到欢笑声,表达了她对过去时光的怀念。她倚在栏杆上,红袖子轻轻卷起纱帘,展示出她优雅的举止。最后,诗中提到她的玉肌微微减少,显示出她的容颜渐渐消瘦。整首诗词通过细腻的描写展示了女子的外貌和内心状态,传达出对过去时光的思念和对岁月流转的感慨。

全诗拼音读音对照参考


huàn xī shā
浣溪沙
báo báo chūn shān cù qǐ xiá.
薄薄春衫簇绮霞。
huà yán chén qǐ jiàn qī yā.
画檐晨起见栖鸦。
sù zhuāng réng shí luò méi huā.
宿妆仍拾落梅花。
huí shǒu gāo lóu wén xiào yǔ, yǐ lán hóng xiù juǎn qīng shā.
回首高楼闻笑语,倚栏红袖卷轻纱。
yù jī wēi jiǎn jiù shí xiē.
玉肌微减旧时些。

“回首高楼闻笑语”平仄韵脚


拼音:huí shǒu gāo lóu wén xiào yǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论


* “回首高楼闻笑语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回首高楼闻笑语”出自王庭的 《浣溪沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。