《清平乐》是宋代诗人周紫芝创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青春即将逝去。柳树下飘飞着絮。月亮到了阶前的梅子树上。唤醒了杜鹃,它飞走了。人们回家不关闭朱门。一天过去了黄昏。只有琐窗上的红蜡烛,照亮人们仍然沉醉其中。
诗意:
《清平乐》描绘了一个青春渐逝的景象。诗中通过描写柳絮飘飞、月亮照耀下的梅子树,以及杜鹃鸟的鸣叫,表达了时光不可逆转的流逝。人们虽然回家,但不关闭朱门,暗示着内心的孤独和无奈。诗的最后,窗户上的红蜡烛仍然照亮着,象征着诗人内心的情感仍然深深地沉浸在这渐逝的青春之中。
赏析:
《清平乐》以简洁而富有意境的语言描绘了青春的流逝和时光的无情。柳絮飘飞、月亮照耀下的梅子树,形象地展示了季节的更替和光阴的流转,给人以时光匆匆的感觉。诗中的杜鹃鸟的啼叫,暗示着时光流逝的不可逆转,唤醒了人们对时光的思考和珍惜。人们回家不关闭朱门,表达了内心的孤独和无奈,似乎无法逃避时光的流转。而最后一句“只有琐窗红蜡,照人犹自销魂”,通过窗户上的红蜡烛的形象,表达了诗人内心深深的情感,即使青春已逝,内心的痴迷与沉醉依然如故。
整首诗字数不多,却通过简洁而深刻的意象,传达了时光匆匆、青春易逝的主题,以及人们对时光流逝的思考和内心的情感。这种充满禅意的诗词,让读者在静谧的意境中感受到时光的无情和人生的短暂,引发对生命的思考和珍惜。
qīng píng lè
清平乐
qīng chūn yù mù.
青春欲暮。
liǔ xià jiāng fēi xù.
柳下将飞絮。
yuè dào jiē qián méi zǐ shù.
月到阶前梅子树。
tí dé dù juān fēi qù.
啼得杜鹃飞去。
rén guī bù yǎn zhū mén.
人归不掩朱门。
yī chéng guò le huáng hūn.
一成过了黄昏。
zhǐ yǒu suǒ chuāng hóng là, zhào rén yóu zì xiāo hún.
只有琐窗红蜡,照人犹自销魂。
拼音:qīng chūn yù mù
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇