《苏幕遮》是一首宋代的诗词,作者是周紫芝。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
水边儿,山尽头。
呼唤云彩,与我同住山顶。
分享江风和雨。
花园里盛开的芙蓉,还能听到红妆舞蹈声。
趁着霜后晴天,我独自漫步。
在那烟雾缭绕的村庄,有一棵梅花树。
小径斜斜地穿梭来去。
在醉酒之后才知道,有着何等青云之路。
诗意:
《苏幕遮》描述了一个山水之间的清幽景致,以及诗人内心的情感和对自然的赞美。诗人置身于山水之间,呼唤云彩与自然共同居住在山顶之上,感受着江风和雨水的洗礼。诗中花园盛开的芙蓉和红妆舞蹈的声音,营造出宁静而美丽的氛围。在晴朗的霜后天空下,诗人独自漫步,穿越村庄,发现了一棵梅花树。最后,醉酒之后的诗人才意识到,这条小径所通向的地方,竟是通往辽阔天空的青云之路。
赏析:
《苏幕遮》以婉约的笔调展现了宋代诗词的特色,通过对自然景物的描绘和情感的抒发,表达了对自然美的热爱和对自由自在的向往。诗中山水与人情交织,形成了一幅宁静而优美的画面。诗人通过描写水边、山尽处等元素,营造出一种淡雅的意境,使人感受到大自然的宁静和美丽。诗中的芙蓉和红妆舞蹈,以及最后的梅花树和青云之路,增添了诗词的浪漫和寓意。整首诗以自然景物为载体,表达了对自由、追求和向往的情感,展现了宋代婉约派诗词的特色和魅力。
全诗拼音读音对照参考
sū mù zhē
苏幕遮
shuǐ bàng biān, shān jǐn chù.
水傍边,山尽处。
huàn qǔ yún lái, gòng wǒ shān tóu zhù.
唤取云来,共我山头住。
fēn de yī jiāng fēng gòng yǔ.
分得一江风共雨。
mǎn yuàn fú róng, gèng tīng hóng zhuāng wǔ.
满院芙蓉,更听红妆舞。
chèn shuāng qíng, xián dú bù.
趁霜晴,闲独步。
nà lǐ yān cūn, yǒu gè méi huā shù.
那里烟村,有个梅花树。
xiǎo jìng xié chuān lái yòu qù.
小径斜穿来又去。
zuì hòu zhī tā, yǒu shèn qīng yún lù.
醉后知他,有甚青云路。
“唤取云来”平仄韵脚
拼音:huàn qǔ yún lái
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论