“漫郎船过小回中”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   周紫芝

漫郎船过小回中”出自宋代周紫芝的《渔父词(六之五)》, 诗句共7个字。

人间何物是穷通。
终向烟波作钓翁。
江不动,月横空。
漫郎船过小回中

诗句汉字解释

诗词:《渔父词(六之五)》
朝代:宋代
作者:周紫芝

人间何物是穷通。
终向烟波作钓翁。
江不动,月横空。
漫郎船过小回中。

中文译文:
人间有什么是富贵的呢?
最终只是成为了平凡的渔父。
江水静悄悄,月亮横空。
一艘悠闲的船缓缓驶过,回到了原点。

诗意和赏析:
这首诗词《渔父词(六之五)》描绘了一个渔父的生活情景,通过对自然景物和人物的描写,表达了作者对平凡生活的颂扬和对富贵名利的不屑。诗中通过渔父的形象,表达了一种超脱于尘世纷扰的宁静和自在。

首句"人间何物是穷通"表达了对富贵名利的质疑,暗示了诗人对物质追求的淡漠态度。接着描述了渔父的形象,"终向烟波作钓翁",渔父在烟雾弥漫的江水中垂钓,以平凡的职业过着自己的生活。

下一句"江不动,月横空"以静景描写,展示了宁静的江水和挂在天空的明月,形成了一幅静谧的画面。最后一句"漫郎船过小回中"则描述了一艘船悠闲地驶过,回到了原点,暗示了渔父平凡而又自在的生活。

整首诗以简洁明快的语言描绘了渔父的生活场景,通过对自然景物的描写,传达了作者对平凡生活的赞美和对内心宁静的追求。渔父平静从容地面对江水和月亮,展示了一种不受外界物质富足所困扰的心境,表达了诗人追求心灵自由和平静的情感。这首诗词以平淡中见真情,呈现了一种超脱尘世的生活态度,引人深思。

全诗拼音读音对照参考


yú fù cí liù zhī wǔ
渔父词(六之五)
rén jiān hé wù shì qióng tōng.
人间何物是穷通。
zhōng xiàng yān bō zuò diào wēng.
终向烟波作钓翁。
jiāng bù dòng, yuè héng kōng.
江不动,月横空。
màn láng chuán guò xiǎo huí zhōng.
漫郎船过小回中。

“漫郎船过小回中”平仄韵脚


拼音:màn láng chuán guò xiǎo huí zhōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论


* “漫郎船过小回中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漫郎船过小回中”出自周紫芝的 《渔父词(六之五)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

周紫芝

周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。