诗词:《点绛唇》
朝代:宋代
作者:李祁
楼下清歌,水流歌断春风暮。
梦云烟树,依约江南路。
碧水黄沙,梦到寻梅处。
花无数,问花无语。
明月随人去。
中文译文:
楼下传来悠扬的歌声,水流声随着春风渐渐消散。
如梦如云,烟树依约在江南的路上。
碧水黄沙,梦中我到了寻找梅花的地方。
花朵无数,我问花儿,但花儿却无言以对。
明亮的月光随着人的离去。
诗意:
这首诗描述了一个梦幻般的景色和一种离愁别绪的情感。诗中描绘了楼下传来的清歌和水流声,但随着春风渐渐消散,给人一种别离的感觉。诗人的梦境中有云彩和烟雾,他在江南的路上寻找梅花,但花朵却无数,而他却无法与花语交流。最后,诗人提到明亮的月光随着人的离去,暗示了一种离别和孤独的情绪。
赏析:
这首诗以婉约的笔调和细腻的描写展示了宋代诗人的独特情感。诗中运用了丰富的意象和隐喻,通过描绘清歌、水流和梦境中的云彩和烟雾等景物,营造出一种梦幻般的氛围。诗人借助自然景物的描写,表达了他内心的离愁别绪和对寻找真爱的渴望。花朵无数而无语的描写,则更加强化了诗中的离别情绪和孤独感。最后,明亮的月光与人的离去相呼应,进一步突出了离别的主题。
整首诗以其意境深远、情感真挚和语言简练,展示了李祁的才华和宋代诗歌的特点。它通过描绘自然景物和情感的交融,唤起人们对离别和孤独的共鸣,给人一种深沉而饱含情感的艺术享受。
diǎn jiàng chún
点绛唇
lóu xià qīng gē, shuǐ liú gē duàn chūn fēng mù.
楼下清歌,水流歌断春风暮。
mèng yún yān shù.
梦云烟树。
yī yuē jiāng nán lù.
依约江南路。
bì shuǐ huáng shā, mèng dào xún méi chù.
碧水黄沙,梦到寻梅处。
huā wú shù.
花无数。
wèn huā wú yǔ.
问花无语。
míng yuè suí rén qù.
明月随人去。
拼音:mèng yún yān shù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰