《一落索》是宋代诗人向子諲的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春风吹断前山雨。
行云归去。
暂来须信本无心,
回首了无寻处。
欲问个中玄路。
阿谁能语。
澄江霁月却深知,
把此意,都分付。
诗意:
这首诗以自然景物为背景,表达了诗人对人生追求与境遇的思考。诗中描绘了春风吹散前一场山间的雨,行云也渐渐离去。诗人暂时来到世间,但他要告诉我们,他的本心并没有被世俗所扰,他回首过去,却找不到自己的位置。他渴望探索其中的奥秘,想要寻找能够解答这一切的人。然而,只有澄江上明亮的月光深深地了解他的意思,把他的心意都传递出去。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对人生意义、追求和困惑的思考。诗中的春风吹断前山雨,行云归去,给人一种变幻莫测的感觉,也暗示了人生的瞬息即逝和无常性。诗人以自然景物为比喻,表达了他对于世俗的冷漠和超脱,他坚守着本心,不受外界干扰,追求内心的真实和意义。
诗人在回首过去时,却发现自己的寻找之路并不明确,他想要寻求一条玄妙的道路,但又不知道该向谁请教。最后,诗人通过描述澄江上明亮的月光,表达了自己的思想深度和独立性。月光是诗人内心的知己,它懂得诗人的心意,并将其传递出去。
这首诗通过简短的语言,抒发了诗人对于人生意义的思考和追求,以及他对于世俗的超脱态度。通过自然景物的描绘和意象的运用,诗人展现了自己的内心世界和独特的思维方式,让读者在阅读中感受到诗人对于人生和宇宙之间关系的深刻思考。
全诗拼音读音对照参考
yī luò suǒ
一落索
chūn fēng chuī duàn qián shān yǔ.
春风吹断前山雨。
xíng yún guī qù.
行云归去。
zàn lái xū xìn běn wú xīn, huí shǒu liǎo wú xún chù.
暂来须信本无心,回首了无寻处。
yù wèn gè zhōng xuán lù.
欲问个中玄路。
ā shuí néng yǔ.
阿谁能语。
chéng jiāng jì yuè què shēn zhì, bǎ cǐ yì dōu fēn fù.
澄江霁月却深知,把此意、都分付。
“阿谁能语”平仄韵脚
拼音:ā shuí néng yǔ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论