喜张沨及第翻译及注释
翻译
新年已经来到,然而却还没有看到芬芳的鲜花,直到二月里,才惊喜地发现草儿萌发了绿芽。白雪似乎耐不住这春天的姗姗来迟,竟纷纷扬扬,在庭前的树木间洒下一片飞花。
注释
新年:指农历正月初一。
故:故意。
喜张沨及第赏析
真正的春天虽然还未来到,但白雪却等不住了,纷纷扬扬,自己妆点出一派春色。真正的春色未来,固然不免令人感到有些遗憾,但这穿树飞花的春雪不也照样给人以春的气息吗?诗人久盼春天的烦恼顿时化成一片欣喜。全诗构思精巧,于常景中翻出新意,工巧奇警,别开生面。全诗拼音读音对照参考
xǐ zhāng fēng jí dì
喜张沨及第
chūn xuě mǎn kōng lái, chù chù shì huā kāi.
春雪满空来,触处似花开。
bù zhī yuán lǐ shù, ruò gè shì zhēn méi.
不知园里树,若个是真梅。
“若个是真梅”平仄韵脚
拼音:ruò gè shì zhēn méi
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “若个是真梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若个是真梅”出自赵嘏的 《喜张沨及第》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。