中文译文:《回波辞》
回波尔时酒卮,
当我役在箴规。
侍宴已散三爵,
喧哗或违礼仪。
诗意:这首诗词描述了作者在宴会上的一段经历。他称自己为“微臣”,表示自己身份地位低下,职责是遵循朝廷的规矩和法令。宴会结束时,三次敬酒已经完成,但仍有人吵吵嚷嚷,作者担心这种喧哗违背了宴会的礼仪。
赏析:这首诗词以简洁的语言描绘了一个宴会场景,展示了作者对礼仪的重视和对喧哗违背礼仪的担忧。诗中运用了回波、酒卮、箴规等形象和诗句,通过细腻的描写展现了作者对环境的觉察和对礼仪的坚持。整首诗词以平和的语气表达了作者的惋惜和无奈之情,引发读者对礼仪和秩序的思考。
huí bō cí
回波辞
huí bō ěr shí jiǔ zhī, wēi chén zhí zài zhēn guī.
回波尔时酒卮,微臣职在箴规。
shì yàn jì guò sān jué, xuān huá qiè kǒng fēi yí.
侍宴既过三爵,喧哗窃恐非仪。
拼音:xuān huá qiè kǒng fēi yí
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支