“支床就月”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李弥逊

支床就月”出自宋代李弥逊的《沁园春(寄张仲宗)》, 诗句共4个字。

欹枕深轩,散帙虚堂,畏景屡移。
渐披襟临水,支床就月,莲香拂面,竹色侵衣。
压玉为醪,折荷当盏,卧看银潢星四垂。
人归后,伴饥蝉自语,宿鸟相依。
痴儿。
莫蹈危机。
悟四十九年都尽非。
任纡朱拖紫,围金佩玉,青钱流地,白璧如坻。
富贵浮云,身名零露,事事无心归便归。
秋风动,正吴淞月冷,莼长鲈肥。

诗句汉字解释

《沁园春(寄张仲宗)》是宋代诗人李弥逊的作品。诗中描绘了诗人厌倦尘世纷扰,追求自由自在的生活情趣。

诗中开篇即描写了诗人的闲居,庭院里的景色静谧美丽,诗人倚枕于轩上,摊开书卷,畏景屡移,表达了对富丽繁华的城市生活的厌倦。接着,诗人逐渐展开胸怀,来到水边,支起床躺在月光下,享受清凉的夜晚,感受莲花的芬芳,竹叶的丝丝触感。他将细腻的莲花瓣片比喻为盏底的碎片,充实了醪的香醇。他把折断的荷花作为蜡烛的盏,用以照亮夜晚,静静欣赏着清澈的星空,银河四垂。

接下来,描写了诗人才智超群,追求自由自在的生活态度。他看到人们归来后,饥饿的蝉相互诉说,倚着宿鸟休息。他称自己为“痴儿”,意在告诫别人不要步入危机。他也认识到人生的短暂,已经悟得了49年的一切都是虚幻。

最后,诗人谈及金银财富,表达了对名利的淡漠态度。他说富贵都像浮云,身世名利都像露水一般没有实质,没有真正的意义。他指出,无论什么时候,他都无欲无求,无论风吹的是金,还是寒意袭来,他回归自然,享受诗人的自在生活。

这首诗以平淡的文字表达了诗人对尘世的厌倦和对自由自在生活的向往,表达了独立自主的人生态度。通过描绘静谧的诗意,诗人探讨了生活的本质和人生的意义。整首诗以简洁的笔触,表达了诗人对世俗繁琐的看法,追求简单自然的生活态度。

全诗拼音读音对照参考


qìn yuán chūn jì zhāng zhòng zōng
沁园春(寄张仲宗)
yī zhěn shēn xuān, sàn zhì xū táng, wèi jǐng lǚ yí.
欹枕深轩,散帙虚堂,畏景屡移。
jiàn pī jīn lín shuǐ, zhī chuáng jiù yuè, lián xiāng fú miàn, zhú sè qīn yī.
渐披襟临水,支床就月,莲香拂面,竹色侵衣。
yā yù wèi láo, zhé hé dāng zhǎn, wò kàn yín huáng xīng sì chuí.
压玉为醪,折荷当盏,卧看银潢星四垂。
rén guī hòu, bàn jī chán zì yǔ, sù niǎo xiāng yī.
人归后,伴饥蝉自语,宿鸟相依。
chī ér.
痴儿。
mò dǎo wēi jī.
莫蹈危机。
wù sì shí jiǔ nián dōu jǐn fēi.
悟四十九年都尽非。
rèn yū zhū tuō zǐ, wéi jīn pèi yù, qīng qián liú dì, bái bì rú chí.
任纡朱拖紫,围金佩玉,青钱流地,白璧如坻。
fù guì fú yún, shēn míng líng lù, shì shì wú xīn guī biàn guī.
富贵浮云,身名零露,事事无心归便归。
qiū fēng dòng, zhèng wú sōng yuè lěng, chún zhǎng lú féi.
秋风动,正吴淞月冷,莼长鲈肥。

“支床就月”平仄韵脚


拼音:zhī chuáng jiù yuè
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论


* “支床就月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“支床就月”出自李弥逊的 《沁园春(寄张仲宗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李弥逊简介

李弥逊

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。