《菩萨蛮》是宋代诗人张元干创作的一首词,描绘了一个天涯客人在秋天的夜晚思乡的情景。
诗词的中文译文如下:
在天涯客人的住处,秋天的容颜渐渐晚了。妖艳的红妆只能稍稍驱散思乡之情。像一朵醉人的花,妆容深浓,害羞的她映照着鬓边的霜。花儿开放时,谁会断送她呢?不等司花共同欣赏她的美丽,她已经有了自己的归宿。她的芳香献给了她的主人。
这首诗词通过描绘天涯客人在秋天思乡的情感,表达了对家乡的眷恋和思念之情。诗人通过妖红的妆容和鬓边的霜,形象地描绘了思乡之情的复杂和深沉。诗中的“菩萨蛮”指的是一个妖娆而又害羞的女子,她的美丽和芳香只属于她的主人,不再等待其他人的赏识。
整首诗词以秋天的景象为背景,通过描绘女子的容颜和情感,表达了诗人对家乡的思念之情。诗词中的意象丰富,语言优美,给人一种幽远而又忧伤的感觉。通过对美丽和离别的描绘,诗人抒发了自己对家乡的眷恋之情,表达了对故乡的思念和对归宿的渴望。
全诗拼音读音对照参考
pú sà mán
菩萨蛮
tiān yá kè lǐ qiū róng wǎn.
天涯客里秋容晚。
yāo hóng liáo xì sī xiāng yǎn.
妖红聊戏思乡眼。
yī duǒ zuì shēn zhuāng.
一朵醉深妆。
xiū qú zhào bìn shuāng.
羞渠照鬓霜。
kāi shí shuí duàn sòng.
开时谁断送。
bù dài sī huā gòng.
不待司花共。
yǒu jiǎo hào yáng chūn.
有脚号阳春。
fāng fēi shǔ zhǔ rén.
芳菲属主人。
“妖红聊戏思乡眼”平仄韵脚
拼音:yāo hóng liáo xì sī xiāng yǎn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸
网友评论
* “妖红聊戏思乡眼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妖红聊戏思乡眼”出自张元干的 《菩萨蛮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。