中文译文:《夜宴安乐公主宅》
金榜高悬乌云间,玉箫声起天空回。莫惊侧弁归路返,只因平阳歌舞催。
诗意:这首诗描绘了一个夜晚,在安乐公主的宅邸中举行的宴会。诗人通过描述场景和情感,表达了对宴会的期待和欢乐的心情,同时也蕴含了对平阳歌舞活动的推崇和追求。
赏析:诗的开头用“金榜岧峣云里开”,通过山岭似乌云中腾空而起的金榜来形容宴会的盛况和喜庆氛围。接着,“玉箫参差天际回”,利用音乐的形象来衬托宴会的祥和与欢乐,令人感受到宴会上音乐的美妙与热闹的气氛。
诗的后半部分,“莫惊侧弁还归路,只为平阳歌舞催”,表达了诗人回程时不愿离开宴会的心情。侧弁是一种古代官帽,莫惊指的是别人对他的意外离开的惊讶,这个意味着诗人在宴会上的愉快体验和对平阳歌舞的痴迷。整个诗篇通过景物描写,表达了诗人对欢乐宴会和歌舞的向往和追求,展现了唐代宫廷生活的一瞥。
总体来说,这首诗以其生动的描写、情感的表达,展示了唐代宴会的热闹氛围和诗人对欢乐的向往,是一首充满豪放和快乐气息的作品。
yè yàn ān lè gōng zhǔ zhái
夜宴安乐公主宅
jīn bǎng tiáo yáo yún lǐ kāi, yù xiāo cēn cī tiān jì huí.
金榜岧峣云里开,玉箫参差天际回。
mò jīng cè biàn hái guī lù, zhǐ wèi píng yáng gē wǔ cuī.
莫惊侧弁还归路,只为平阳歌舞催。
拼音:jīn bǎng tiáo yáo yún lǐ kāi
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰