“风露逼衣裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王之道

风露逼衣裘”出自宋代王之道的《水调歌头(赵帅圣用生日)》, 诗句共5个字。

颢气遍寰宇,风露逼衣裘
中秋昨夜,明月千里满西楼。
人道当年今日,海上骑鲸仙客,乘兴下瀛州。
雅志在扶世,来佐紫宸游。
庙堂上,须早计,要嘉谋。
牙床锦帐,三岁江北叹淹留。
好在蟹螯如臂,判取兵厨百斛,与客醉瑶舟。
待得蟠桃熟,相约访浮丘。

诗句汉字解释

《水调歌头(赵帅圣用生日)》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。诗中描绘了明月当空,颢气遍布天地,以及作者对赵帅圣生日的祝福和期望。

诗词的中文译文如下:
颢气遍寰宇,风露逼衣裘。
中秋昨夜,明月千里满西楼。
人道当年今日,海上骑鲸仙客,乘兴下瀛州。
雅志在扶世,来佐紫宸游。
庙堂上,须早计,要嘉谋。
牙床锦帐,三岁江北叹淹留。
好在蟹螯如臂,判取兵厨百斛,与客醉瑶舟。
待得蟠桃熟,相约访浮丘。

诗意和赏析:
这首诗以明月为背景,表达了对赵帅圣生日的祝福和美好期望。诗中描述了明月的壮丽景象,以及明月照耀下的世界,表现出作者对宇宙的广阔和壮丽的赞美之情。

诗词中提到了海上骑鲸仙客,乘兴下瀛州,这是对赵帅圣的赞美和祝福,希望他能像仙客一样游历世界,扶持社稷,辅佐紫宸(指皇帝)。

诗中还提到了庙堂上的嘉谋和牙床锦帐,表达了作者对赵帅圣聪明才智和高尚品德的赞美。

诗的最后提到了蟠桃熟了之后,希望能与赵帅圣相约访问浮丘,意味着作者希望能与赵帅圣共同享受仙境的美好。

整首诗以明月为背景,以赵帅圣的生日为契机,表达了对他的祝福和美好期望,同时也展示了作者对宇宙和人生的广阔思考和赞美之情。

全诗拼音读音对照参考


shuǐ diào gē tóu zhào shuài shèng yòng shēng rì
水调歌头(赵帅圣用生日)
hào qì biàn huán yǔ, fēng lù bī yī qiú.
颢气遍寰宇,风露逼衣裘。
zhōng qiū zuó yè, míng yuè qiān lǐ mǎn xī lóu.
中秋昨夜,明月千里满西楼。
rén dào dāng nián jīn rì, hǎi shàng qí jīng xiān kè, chéng xìng xià yíng zhōu.
人道当年今日,海上骑鲸仙客,乘兴下瀛州。
yǎ zhì zài fú shì, lái zuǒ zǐ chén yóu.
雅志在扶世,来佐紫宸游。
miào táng shàng, xū zǎo jì, yào jiā móu.
庙堂上,须早计,要嘉谋。
yá chuáng jǐn zhàng, sān suì jiāng běi tàn yān liú.
牙床锦帐,三岁江北叹淹留。
hǎo zài xiè áo rú bì, pàn qǔ bīng chú bǎi hú, yǔ kè zuì yáo zhōu.
好在蟹螯如臂,判取兵厨百斛,与客醉瑶舟。
dài de pán táo shú, xiāng yuē fǎng fú qiū.
待得蟠桃熟,相约访浮丘。

“风露逼衣裘”平仄韵脚


拼音:fēng lù bī yī qiú
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


* “风露逼衣裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风露逼衣裘”出自王之道的 《水调歌头(赵帅圣用生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王之道简介

王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。