《桃源忆故人》是宋代诗人王之道的作品。这首诗描绘了作者怀念故人的情景。
诗中描述了南园花多的景象,门掩着绿杨树。作者离别故人后经历了几番风雨,门上的碧藓侵蚀了苔户。作者的故人曾经住在离郊西不远的地方,门外有无数远山。诗末作者表示谁能说不如归去,即使长安的路只有咫尺远。
这首诗通过描绘自然景物和家园,表达了作者对故人的思念之情。南园的花朵和绿杨树,以及远山的景色,都成为了作者怀念故人的寄托。诗中的碧藓侵蚀的苔户,也暗示着时间的流逝和岁月的痕迹。作者通过描绘这些景物,表达了对故人的思念之情和对归乡的渴望。
整首诗以简洁的语言和自然的描写方式,传达出作者深深的情感和对故人的思念之情。通过描述自然景物和家园的变化,作者抒发了自己对故人的思念和对归乡的向往,展现了对过去时光的怀念和对未来的希冀。
全诗拼音读音对照参考
táo yuán yì gù rén
桃源忆故人
nán yuán zuì shì huā duō chù.
南园最是花多处。
mén yǎn lǜ yáng qiān shù.
门掩绿杨千树。
bié hòu jǐ fān fēng yǔ.
别后几番风雨。
bì xiǎn qīn tái hù.
碧藓侵苔户。
nóng jiā jiù zài jiāo xī zhù.
侬家旧在郊西住。
mén wài yuǎn shān wú shù.
门外远山无数。
shuí dào bù rú guī qù.
谁道不如归去。
zhǐ chǐ cháng ān lù.
咫尺长安路。
“谁道不如归去”平仄韵脚
拼音:shuí dào bù rú guī qù
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “谁道不如归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁道不如归去”出自王之道的 《桃源忆故人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。