中文译文:
放下手中的铜钵,诗已写就。像姑射美女一样,舞蹈结束后,头发缠在头上,怎么能没有风情。青腰更加婀娜多姿,手搓的粉团酥软可口,但我不敢向人献上。容貌依稀像太真仙子。
诗意:
这首诗描写了一位美丽的女子在表演舞蹈后,放下手中的铜钵,写下了一首诗。她的容貌和舞姿都非常优美,但她却不敢向人展示自己的才华和美貌。
赏析:
这首诗通过描写一位美丽的女子,展现了宋代女性的柔美和内敛。诗中的“姑射肌肤”和“青腰更巧”都是对女性美丽身材的赞美,而“不敢方人”则表现了女性在当时社会中的地位和局限。整首诗语言简练,意境优美,是一首充满诗意的佳作。
全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
zūn qián fàng shǒu.
尊前放手。
tóng bō shēng qióng shī yǐ jiù.
铜钵声穷诗已就。
gū shè jī fū.
姑射肌肤。
wǔ bà chán tóu zěn de wú.
舞罢缠头怎得无。
qīng yāo gèng qiǎo.
青腰更巧。
cuō fěn tuán sū lái dòu miào.
搓粉团酥来斗妙。
bù gǎn fāng rén.
不敢方人。
róng sè yī xī shì tài zhēn.
容色依稀似太真。
“铜钵声穷诗已就”平仄韵脚
拼音:tóng bō shēng qióng shī yǐ jiù
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥
网友评论
* “铜钵声穷诗已就”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铜钵声穷诗已就”出自王之道的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。