西江月(相山集题作别思)
一霎轻云过雨,
半稿新绿横舟。
梅花池馆暗香浮。
酒入朱唇红透。
有恨尤怜别恨,
多愁不惯春愁。
舞余何惜更迟留。
肠断断肠更后。
中文译文:
西江的月亮(相山集题作别思)
一瞬间轻轻的云彩经过了雨,
半篇新的绿色横在小船上。
梅花的池塘和宫殿里弥漫着隐隐的香气。
酒进入朱唇,红得透明。
有令人怜爱的离别之恨,
多愁不习惯春天的忧愁。
舞蹈之余,为何舍不得再多停留。
肠断,断肠,更加后悔。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在西江月下别离时的思绪和情感。诗中的一霎轻云过雨和半稿新绿横舟,表达了作者对时光的流逝和离别的感叹。梅花池馆暗香浮,给人一种幽静、清新的感觉。酒入朱唇红透,展现了诗人对离别的痛苦和思念之情。
诗中的有恨尤怜别恨,多愁不惯春愁,表达了作者对离别的不舍和对春天的忧愁的感受。舞余何惜更迟留,肠断断肠更后,表达了作者对离别的后悔和痛苦。
整首诗以简洁的语言表达了作者的情感,通过描绘自然景物和表达内心感受,传达了对离别的思念和痛苦的情感,给人一种凄美的感觉。
全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè xiāng shān jí tí zuò bié sī
西江月(相山集题作别思)
yī shà qīng yún guò yǔ, bàn gǎo xīn lǜ héng zhōu.
一霎轻云过雨,半稿新绿横舟。
méi huā chí guǎn àn xiāng fú.
梅花池馆暗香浮。
jiǔ rù zhū chún hóng tòu.
酒入朱唇红透。
yǒu hèn yóu lián bié hèn, duō chóu bù guàn chūn chóu.
有恨尤怜别恨,多愁不惯春愁。
wǔ yú hé xī gèng chí liú.
舞余何惜更迟留。
cháng duàn duàn cháng gèng hòu.
肠断断肠更后。
“半稿新绿横舟”平仄韵脚
拼音:bàn gǎo xīn lǜ héng zhōu
平仄:仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论