诗词《渔家傲》的中文译文为:岁月飘泊人易老。东郊又传来春到。梅花和柳眉依旧美丽,君信我说,虽然衰颜,但得酒能重返年少。与宾朋对饮,同笑燕飞。不要让芳菲虚度了,咳唾珠玑夸赞我的笔法巧妙。人美丽而娇媚,新声倾坐渔家自豪。
这首诗描绘了岁月流逝,人易老的主题。诗人以渔家为背景,通过描述春天的到来和美丽的自然景色,表达了对时光的感慨和对年轻时光的追忆。诗中的梅花和柳眉象征着美丽和青春,而君信道则代表了诗人自己。诗人通过饮酒和邀请宾客共同欢笑,表达了对年轻时光的珍惜和对美好时光的期待。诗的最后一句“新声倾坐渔家傲”,表达了诗人对自己才华横溢的自豪与自信。
整首诗意蕴含着对时光流逝的感慨,以及对美好时光的向往和追求。诗人通过描绘自然景色和人物形象,表达了对美丽和青春的渴望,同时也表达了对自己才华的自豪和自信。这首诗以简练的语言和明快的节奏,
yú jiā ào
渔家傲
suì yuè piāo liú rén yì lǎo.
岁月漂流人易老。
dōng jiāo yòu bào chūn lái dào.
东郊又报春来到。
méi yè liǔ méi hái dòu hǎo.
梅靥柳眉还斗好。
jūn xìn dào.
君信道。
shuāi yán dé jiǔ zhòng nián shào.
衰颜得酒重年少。
duì jiǔ yāo bīn tóng yàn xiào.
对酒邀宾同燕笑。
mò jiào xū guò fāng fēi le.
莫教虚过芳菲了。
hāi tuò zhū jī kuā bǐ miào.
咳唾珠玑夸笔妙。
rén yǎo tiǎo.
人窈窕。
xīn shēng qīng zuò yú jiā ào.
新声倾坐渔家傲。
拼音:duì jiǔ yāo bīn tóng yàn xiào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸