“窄袜宫革奚”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨无咎

窄袜宫革奚”出自宋代杨无咎的《蝶恋花(曾韵革奚·词)》, 诗句共5个字。

端正纤柔如玉削。
窄袜宫革奚,暖衬吴绫薄。
掌上细看才半搦。
巧偷强夺尝春酌。
稳称身材轻绰约。
微步盈盈,未怕香尘觉。
试问更谁如样脚。
除非借与嫦娥著。

诗句汉字解释

《蝶恋花(曾韵革奚·词)》是一首宋代词,作者是杨无咎。诗中描绘了一位端庄秀美的女子,她身着窄脚踏宫革奚(宫革、奚是一种贵妇服饰),内衣是吴绫薄细,手掌微微起伏,只看了一半柔软的汗细中指,就像饮一口春酒。她身姿优雅,步履轻盈,即使在花香四溢的环境下也不会弄脏自己的纤足,令人想知道有谁能与她相比,除非是嫦娥,那位传说中的仙女。

诗词表达了一种优雅、纤柔、轻盈的女子形象,通过细腻的描写和比喻手法,展示了女子的美态和魅力。同时,词中蕴含了对女子的赞美和倾慕之情,以及对美的追求和向往。整首词以描写女子的容貌和风采为主线,以细腻的笔触和精湛的语言技巧,将女子的美丽形象展现得淋漓尽致,给人以美好的视觉享受和情感触动。

全诗拼音读音对照参考


dié liàn huā céng yùn gé xī cí
蝶恋花(曾韵革奚·词)
duān zhèng xiān róu rú yù xuē.
端正纤柔如玉削。
zhǎi wà gōng gé xī, nuǎn chèn wú líng báo.
窄袜宫革奚,暖衬吴绫薄。
zhǎng shàng xì kàn cái bàn nuò.
掌上细看才半搦。
qiǎo tōu qiáng duó cháng chūn zhuó.
巧偷强夺尝春酌。
wěn chèn shēn cái qīng chuò yuē.
稳称身材轻绰约。
wēi bù yíng yíng, wèi pà xiāng chén jué.
微步盈盈,未怕香尘觉。
shì wèn gèng shuí rú yàng jiǎo.
试问更谁如样脚。
chú fēi jiè yǔ cháng é zhe.
除非借与嫦娥著。

“窄袜宫革奚”平仄韵脚


拼音:zhǎi wà gōng gé xī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐  

网友评论


* “窄袜宫革奚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窄袜宫革奚”出自杨无咎的 《蝶恋花(曾韵革奚·词)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杨无咎

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。