“垂衣端拱无为”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曹勋

垂衣端拱无为”出自宋代曹勋的《安平乐(圣节)》, 诗句共6个字。

圣德如尧,圣心如舜,欣逢出震昌期。
中兴继体,抚有寰瀛,三阳方是炎曦。
万国朝元,奉崇严宸扆,咫尺天威。
瑞色满三墀。
渐嵩呼、均庆彤闱。
正金屋妆成,翠围红绕,香霭高散狻猊。
东朝移雕辇,与坤仪、同奉瑶卮。
阖殿花明,亿万载、咸歌寿祺。
视天民,永祈宝历,垂衣端拱无为

诗句汉字解释

《安平乐(圣节)》是一首宋代的诗词,作者是曹勋。这首诗词以赞颂圣德和祝福为主题,表达了对圣明君主的崇敬和对国家繁荣富强的期望。

诗词的中文译文如下:
圣德如尧,圣心如舜,
欣逢出震昌期。
中兴继体,抚有寰瀛,
三阳方是炎曦。

万国朝元,奉崇严宸扆,
咫尺天威。
瑞色满三墀。
渐嵩呼、均庆彤闱。

正金屋妆成,翠围红绕,
香霭高散狻猊。
东朝移雕辇,
与坤仪、同奉瑶卮。

阖殿花明,亿万载、咸歌寿祺。
视天民,永祈宝历,
垂衣端拱无为。

诗词的诗意主要是赞颂圣明的君主,将其与传说中的尧舜相比,将其德行和心意描述为圣洁无瑕。诗词中表达了对国家的欣喜和对国家兴盛的期望,称赞国家的繁荣和富强。诗词中描绘了皇帝的庆祝场面,金屋翠围、香霭高散,彰显了皇帝的威严和尊贵。最后,诗词表达了对国家和人民的祝福,希望国家永远繁荣昌盛,人民安居乐业。整首诗词充满了对圣明君主和国家的赞美和祝福之情,展现了作者对社会安定和国家繁荣的期望和向往。

全诗拼音读音对照参考


ān píng lè shèng jié
安平乐(圣节)
shèng dé rú yáo, shèng xīn rú shùn, xīn féng chū zhèn chāng qī.
圣德如尧,圣心如舜,欣逢出震昌期。
zhōng xīng jì tǐ, fǔ yǒu huán yíng, sān yáng fāng shì yán xī.
中兴继体,抚有寰瀛,三阳方是炎曦。
wàn guó cháo yuán, fèng chóng yán chén yǐ, zhǐ chǐ tiān wēi.
万国朝元,奉崇严宸扆,咫尺天威。
ruì sè mǎn sān chí.
瑞色满三墀。
jiàn sōng hū jūn qìng tóng wéi.
渐嵩呼、均庆彤闱。
zhèng jīn wū zhuāng chéng, cuì wéi hóng rào, xiāng ǎi gāo sàn suān ní.
正金屋妆成,翠围红绕,香霭高散狻猊。
dōng cháo yí diāo niǎn, yǔ kūn yí tóng fèng yáo zhī.
东朝移雕辇,与坤仪、同奉瑶卮。
hé diàn huā míng, yì wàn zài xián gē shòu qí.
阖殿花明,亿万载、咸歌寿祺。
shì tiān mín, yǒng qí bǎo lì, chuí yī duān gǒng wú wéi.
视天民,永祈宝历,垂衣端拱无为。

“垂衣端拱无为”平仄韵脚


拼音:chuí yī duān gǒng wú wéi
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘  

网友评论


* “垂衣端拱无为”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“垂衣端拱无为”出自曹勋的 《安平乐(圣节)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

曹勋简介

曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。