“佐南风政”的意思及全诗出处和翻译赏析

佐南风政”出自宋代曹勋的《水龙吟(庆王诞辰)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zuǒ nán fēng zhèng,诗句平仄:仄平平仄。

全诗阅读

傍阶红药,新梢翠竹,榭阁薰风静。
维神降岳,维熊占梦,姿仪玉聘。
金殿趋庭,禁严衣彩,寝门温靖。
是宗藩帝子,天潢宝牒,当神武、侍明廷。
为善先知最乐,咏诗书、存存成性。
亲师讲道,扌离华挥藻,水云高兴。
一代荣观,觊尧显舜,古今难并。
看青华蕊简,松乔比寿,佐南风政


诗词类型: 水龙吟

《水龙吟(庆王诞辰)》曹勋 翻译、赏析和诗意


《水龙吟(庆王诞辰)》的中文译文:
傍着阶红药,新梢翠竹,榭阁中吹着清风。
神灵从岳山降临,熊熊占卜了梦境,恭谨地准备了玉器。
金殿上匆匆行走,禁卫的衣着华丽,寝宫门口祥和宁静。
他是宗藩的皇子,心怀天潢的宝牒,要侍奉着神武的明廷。
为善的先知最快乐,咏诗唱书一直延续,存留成了他的性格。
亲近师傅,听君讲述道理,挥动着华丽的挥毫,浩荡如水云般欢乐。
一代人荣耀的美景,比得上尧舜的仙台,古今算是罕见。
看着青色花蕊上的文字,和松柏一样长寿,辅助南风的政治。


《水龙吟(庆王诞辰)》是宋代诗人曹勋所作的一首诗,是庆祝庆王诞辰的赞美之作。诗意以庆王的品德和才华为主题,表达了对他的钦佩和祝福。

诗中描绘了庆王生活在充满花草和清风的榭阁之中,他受到神灵的庇佑和启示,从梦中得到指引。他以谦和恭敬的姿态准备了庆典所需的玉器,仪态得体。庆王行走于金殿之上,穿着华丽的禁卫服饰,寝宫门口平静宁和。他作为宗藩的皇子,拥有天命的宝贵书信,要为神武的明廷效力。庆王善于先知,对此感到非常快乐,他一直咏唱诗书,保持着这样的品格。他亲近师傅,聆听他的教诲,挥动华丽的笔墨,表达自己欢愉如云的心情。庆王的辉煌景象,堪比古代圣明之王,令人称赞。他的文字洋溢着青春之气,像松柏一样长寿,为南方的政治发展助力。

整首诗通过描绘庆王的功绩和美德,表达了对他的敬佩和祝福之情。同时,也展现了庆王崇尚文化和善行的品质,以及他在政治和文学领域的卓越成就。这首诗以华丽的辞藻和细腻的描写,展示了作者对庆王的赞美之情,同时,也展现了宋代社会对高尚才德和仁政的崇拜和推崇。

《水龙吟(庆王诞辰)》曹勋 拼音读音参考


shuǐ lóng yín qìng wáng dàn chén
水龙吟(庆王诞辰)

bàng jiē hóng yào, xīn shāo cuì zhú, xiè gé xūn fēng jìng.
傍阶红药,新梢翠竹,榭阁薰风静。
wéi shén jiàng yuè, wéi xióng zhān mèng, zī yí yù pìn.
维神降岳,维熊占梦,姿仪玉聘。
jīn diàn qū tíng, jìn yán yī cǎi, qǐn mén wēn jìng.
金殿趋庭,禁严衣彩,寝门温靖。
shì zōng fān dì zi, tiān huáng bǎo dié, dāng shén wǔ shì míng tíng.
是宗藩帝子,天潢宝牒,当神武、侍明廷。
wéi shàn xiān zhī zuì lè, yǒng shī shū cún cún chéng xìng.
为善先知最乐,咏诗书、存存成性。
qīn shī jiǎng dào, shou lí huá huī zǎo, shuǐ yún gāo xìng.
亲师讲道,扌离华挥藻,水云高兴。
yī dài róng guān, jì yáo xiǎn shùn, gǔ jīn nán bìng.
一代荣观,觊尧显舜,古今难并。
kàn qīng huá ruǐ jiǎn, sōng qiáo bǐ shòu, zuǒ nán fēng zhèng.
看青华蕊简,松乔比寿,佐南风政。

“佐南风政”平仄韵脚


拼音:zuǒ nán fēng zhèng

平仄:仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十四敬  

网友评论


曹勋

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。