“素壁淋浪翻醉墨”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   史浩

素壁淋浪翻醉墨”出自宋代史浩的《念奴娇(次韵楼友观潮)》, 诗句共7个字。

银塘江上,展鲛绡初见,长天一色。
风拭菱花光照眼,谁许红尘轻积。
转盼冯夷,奔云起电,两岸惊涛拍。
振空破地,水龙争喷吟笛。
客有步屟江干,胸吞奇观,寄英词元白。
素壁淋浪翻醉墨,飘洒神仙踪迹。
好待波匀。
横飞小艇,快引香D12F碧。
烟消月出,不眠拚了通夕。

诗句汉字解释

中文译文:

银塘江上,展鲛绡初见,长天一色。
在银塘江上,展开了美丽的绸缎,天空一片蔚蓝。
风拭菱花光照眼,谁许红尘轻积。
微风拂过菱花,光芒照耀着我的眼睛,谁能保证红尘不会轻易地积聚呢。
转盼冯夷,奔云起电,两岸惊涛拍。
转眼看到冯夷,他奔向云端,两岸的波涛惊涌着。
振空破地,水龙争喷吟笛。
水龙翻腾,冲破空气,竞相喷吐水柱,发出悦耳的笛声。
客有步屟江干,胸吞奇观,寄英词元白。
有位客人踏上江干,心中充满了奇妙的景象,他写下了寄给英词和元白的信。
素壁淋浪翻醉墨,飘洒神仙踪迹。
白色的墙壁被浪花淋湿,形成了醉人的墨色,神仙们的足迹在墙上飘荡。
好待波匀。横飞小艇,快引香碧。
期待波浪平静,小船横飞,快速驶向碧绿的远方。
烟消月出,不眠拚了通夕。
烟雾散去,月亮升起,我一夜未眠,一直拼搏到天亮。

诗意:

这首诗描绘了银塘江上的美景,包括绸缎、菱花、波涛、水龙、墨色和小船等。诗人还表达了对红尘的感慨,以及对奇妙景象的向往和期待。整首诗意境优美,富有诗情画意。

赏析:

这首诗以银塘江为背景,描绘了江上的美景和奇妙景象,展现了诗人的诗意和情感。诗人运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人、夸张等,使得诗歌更加生动形象。整首诗的气氛流畅优美,富有诗情画意,是一首值得品味的佳作。

全诗拼音读音对照参考


niàn nú jiāo cì yùn lóu yǒu guān cháo
念奴娇(次韵楼友观潮)
yín táng jiāng shàng, zhǎn jiāo xiāo chū jiàn, cháng tiān yī sè.
银塘江上,展鲛绡初见,长天一色。
fēng shì líng huā guāng zhào yǎn, shuí xǔ hóng chén qīng jī.
风拭菱花光照眼,谁许红尘轻积。
zhuǎn pàn féng yí, bēn yún qǐ diàn, liǎng àn jīng tāo pāi.
转盼冯夷,奔云起电,两岸惊涛拍。
zhèn kōng pò dì, shuǐ lóng zhēng pēn yín dí.
振空破地,水龙争喷吟笛。
kè yǒu bù xiè jiāng gān, xiōng tūn qí guān, jì yīng cí yuán bái.
客有步屟江干,胸吞奇观,寄英词元白。
sù bì lín làng fān zuì mò, piāo sǎ shén xiān zōng jī.
素壁淋浪翻醉墨,飘洒神仙踪迹。
hǎo dài bō yún.
好待波匀。
héng fēi xiǎo tǐng, kuài yǐn xiāng D12F bì.
横飞小艇,快引香D12F碧。
yān xiāo yuè chū, bù mián pàn le tōng xī.
烟消月出,不眠拚了通夕。

“素壁淋浪翻醉墨”平仄韵脚


拼音:sù bì lín làng fān zuì mò
平仄:仄仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职  

网友评论


* “素壁淋浪翻醉墨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“素壁淋浪翻醉墨”出自史浩的 《念奴娇(次韵楼友观潮)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

史浩简介

史浩

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。