《浣溪沙(夜饮咏足即席)》是宋代诗人史浩的作品。这首诗具有婉约、细腻的风格,描绘了一幅夜晚饮酒、咏史的情景。
珠履三千巧斗妍,
就中弓窄只迁迁。
恼伊划袜转堪怜,
舞罢有香留绣褥,
步余无迹在金莲。
好随云雨楚峰前。
诗词的中文译文如下:
鞋子上的珠子闪烁着绚烂的光彩,
其中的弓带狭窄却频繁变换位置。
袜子不幸被划破,令人可怜,
舞蹈结束后,香气留在绣褥上,
我的脚步却没有留下痕迹在金莲花上。
我喜欢随着云雨走在楚峰前。
诗意:
这首诗通过描写细腻的细节,表达了诗人对美好事物的向往和追求。珠履上的珠子象征着华美的外表,弓带的频繁变换则暗示了生活中的变化和流动。诗人对袜子被划破的遗憾和同情,表达了对美好事物的珍惜和保护。舞罢后的香气留在绣褥上,暗示了美好的回忆和留恋。诗人的脚步没有留下痕迹在金莲花上,表达了对自由和独立的追求。最后一句诗,诗人表达了自己喜欢随着云雨走在楚峰前的心境,表达了对自然和自由的向往。
赏析:
这首诗通过描绘珠履、弓带、袜子、绣褥等细节,展现了诗人细腻的情感和对美好事物的追求。诗人以简洁的语言表达了自己的心境和情感,给人以深深的感受。诗中的意象丰富多样,通过对细节的描写,给人以美好的想象和感触。整首诗语言简练、意境清新,展现了宋代诗人婉约细腻的风格,具有较高的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā yè yǐn yǒng zú jí xí
浣溪沙(夜饮咏足即席)
zhū lǚ sān qiān qiǎo dòu yán.
珠履三千巧斗妍。
jiù zhōng gōng zhǎi zhǐ qiān qiān.
就中弓窄只迁迁。
nǎo yī huà wà zhuǎn kān lián.
恼伊划袜转堪怜。
wǔ bà yǒu xiāng liú xiù rù, bù yú wú jī zài jīn lián.
舞罢有香留绣褥,步余无迹在金莲。
hǎo suí yún yǔ chǔ fēng qián.
好随云雨楚峰前。
“好随云雨楚峰前”平仄韵脚
拼音:hǎo suí yún yǔ chǔ fēng qián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论