《醉蓬莱(劝酒)》是宋代史浩创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
醉蓬莱(劝酒)
喜泉通碧甃。
秫刈黄云,酿成芳酎。
瑞霭凝香,更阳和钟秀。
晓瓮寒光,夜槽清响,听颔珠频溜。
昼锦堂深,聚星筵启,一觥为寿。
况此神仙,蕊宫俦侣,玉殿英游,尽皆亲旧。
赢得开怀,对良辰握手。
醉席淋漓笑语,都不问、欲残更漏。
绣幕春风,轻丝美韵,明朝还又。
译文:
喜泉通往碧甃。
将黄色的云作为原料,酿造成美酒。
天空中的霭气凝结成香气,阳光照耀着钟秀的景色。
清晨的瓮中散发着寒光,夜晚的槽中传来清脆的声响,听着颈珠频频滑动。
白天的锦堂深沉,聚集在星辰闪耀的宴席上,举杯祝寿。
何况这些神仙般的人物,宫殿中的伴侣,玉殿中英俊潇洒的游仙们,都是亲密的朋友。
赢得开怀,握住美好的时光。
醉饮之席上笑语不断,不再关心时间的流逝。
绣幕随着春风飘动,轻丝带来美妙的音韵,明天又会如此。
诗意和赏析:
《醉蓬莱(劝酒)》是一首描绘仙境蓬莱山的诗词,以饮酒为主题,表达了作者对美好时光的向往和追求。诗中描述了喜泉通向碧甃的美景,以及以黄云酿酒、瑞霭凝香的过程。诗人描绘了清晨的瓮中寒光和夜晚槽中的清脆声响,使读者能够感受到美酒的美妙。接着,诗人将场景转移到聚集在锦堂上的神仙们,他们是作者的亲友,共同享受着美好时光。诗人借酒劝人,鼓励读者把握良辰美景,畅怀开怀,不顾时间的流逝。最后,诗人以绣幕春风和轻丝美韵作结,预示明天依然会有美好的景色和时光等待着人们。
整首诗以酒作为媒介,通过描绘仙境和美酒的情景,表达了对美好时光、友谊和欢乐的向往。同时,诗中也透露出对人生短暂和逝去时光的思考,鼓励人们珍惜当下,享受人生的美好。这首诗词以其优美的词句和细腻的描写,给人一种清新愉悦的感觉,同时也展现了宋代文人对仙境和美酒的向往情怀。
全诗拼音读音对照参考
zuì péng lái quàn jiǔ
醉蓬莱(劝酒)
xǐ quán tōng bì zhòu.
喜泉通碧甃。
shú yì huáng yún, niàng chéng fāng zhòu.
秫刈黄云,酿成芳酎。
ruì ǎi níng xiāng, gèng yáng hé zhōng xiù.
瑞霭凝香,更阳和钟秀。
xiǎo wèng hán guāng, yè cáo qīng xiǎng, tīng hàn zhū pín liū.
晓瓮寒光,夜槽清响,听颔珠频溜。
zhòu jǐn táng shēn, jù xīng yán qǐ, yī gōng wèi shòu.
昼锦堂深,聚星筵启,一觥为寿。
kuàng cǐ shén xiān, ruǐ gōng chóu lǚ, yù diàn yīng yóu, jìn jiē qīn jiù.
况此神仙,蕊宫俦侣,玉殿英游,尽皆亲旧。
yíng de kāi huái, duì liáng chén wò shǒu.
赢得开怀,对良辰握手。
zuì xí lín lí xiào yǔ, dōu bù wèn yù cán gēng lòu.
醉席淋漓笑语,都不问、欲残更漏。
xiù mù chūn fēng, qīng sī měi yùn, míng cháo hái yòu.
绣幕春风,轻丝美韵,明朝还又。
“秫刈黄云”平仄韵脚
拼音:shú yì huáng yún
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文
网友评论