“浪语狂歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   仲并

浪语狂歌”出自宋代仲并的《瑞鹤仙(春日咏怀)》, 诗句共4个字。

试六花院落。
正柳绵飘坠,因风无著。
吴王旧城郭。
记乌衣门巷,小桥帘幕。
他州寥索。
漫等闲、桃英杏萼。
认幽香来处,群芳尽掩,蕙心先觉。
行乐。
燕雏莺友,浪语狂歌,休休莫莫。
兰房绣幄。
添新恨,念前约。
殢十分芳景,十分春意,休惜十分共酌。
任十分、吹老寒梅,戍楼画角。

诗句汉字解释

《瑞鹤仙(春日咏怀)》是宋代仲并创作的一首诗词。诗中描述了春日的景色和怀旧之情。

诗词的中文译文如下:
试六花院落。
尝试走进六花院落。
正柳绵飘坠,
垂柳柔软地飘落,
因风无著。
随着风儿飘荡无所依靠。
吴王旧城郭。
吴王的古城墙。
记乌衣门巷,
想起乌衣门巷的往事,
小桥帘幕。
小桥流水、帘幕遮掩。
他州寥索。
他州的荒凉萧索。
漫等闲、桃英杏萼。
漫无目的地闲逛,桃花、杏花盛开。
认幽香来处,
辨认幽香的来源,
群芳尽掩,
各种花朵争相盛开,
蕙心先觉。
蕙兰的芬芳先觉。
行乐。
尽情地欢乐。
燕雏莺友,
燕子和小莺鸟作伴,
浪语狂歌,
欢快地歌唱。
休休莫莫。
停下来,不要再疯狂。
兰房绣幄。
兰房中的绣幕。
添新恨,
增加新的怀念之情,
念前约。
思念过去的约定。
殢十分芳景,
残留十分美丽的景色,
十分春意,
十分浓郁的春意,
休惜十分共酌。
不要吝啬与春天共享。
任十分、吹老寒梅,
让春天的十分美好,吹散寒梅的痕迹,
戍楼画角。
戍楼上吹奏的角声。

这首诗词通过描写春日的景色,表达了诗人对过去的怀旧之情。诗中描绘了六花院落的景色,柳树飘坠,吴王旧城郭,乌衣门巷,小桥帘幕等等,展现了春日的繁华和美丽。诗人在这样的环境中感叹他州的寥寂,但也在花香中找到了慰藉。诗人还描绘了燕子和小莺鸟的欢乐歌唱,表达了自己的快乐心情。最后,诗人呼吁不要吝啬与春天共享,让春天的美好吹散寒梅的痕迹。整首诗流畅自然,描绘了春日的美景和诗人的情感,给人以愉悦的感受。

全诗拼音读音对照参考


ruì hè xiān chūn rì yǒng huái
瑞鹤仙(春日咏怀)
shì liù huā yuàn luò.
试六花院落。
zhèng liǔ mián piāo zhuì, yīn fēng wú zhe.
正柳绵飘坠,因风无著。
wú wáng jiù chéng guō.
吴王旧城郭。
jì wū yī mén xiàng, xiǎo qiáo lián mù.
记乌衣门巷,小桥帘幕。
tā zhōu liáo suǒ.
他州寥索。
màn děng xián táo yīng xìng è.
漫等闲、桃英杏萼。
rèn yōu xiāng lái chù, qún fāng jǐn yǎn, huì xīn xiān jué.
认幽香来处,群芳尽掩,蕙心先觉。
xíng lè.
行乐。
yàn chú yīng yǒu, làng yǔ kuáng gē, xiū xiū mò mò.
燕雏莺友,浪语狂歌,休休莫莫。
lán fáng xiù wò.
兰房绣幄。
tiān xīn hèn, niàn qián yuē.
添新恨,念前约。
tì shí fēn fāng jǐng, shí fēn chūn yì, xiū xī shí fēn gòng zhuó.
殢十分芳景,十分春意,休惜十分共酌。
rèn shí fēn chuī lǎo hán méi, shù lóu huà jiǎo.
任十分、吹老寒梅,戍楼画角。

“浪语狂歌”平仄韵脚


拼音:làng yǔ kuáng gē
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论


* “浪语狂歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浪语狂歌”出自仲并的 《瑞鹤仙(春日咏怀)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

仲并

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。