“翡翠雕芳缛”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张谔

翡翠雕芳缛”出自唐代张谔的《三日岐王宅》, 诗句共5个字。

玉女贵妃生,嫛婗始发声。
金盆浴未了,绷子绣初成。
翡翠雕芳缛,真珠帖小缨。
何时学健步,斗取落花轻。

诗句汉字解释

《三日岐王宅》是唐代张谔创作的一首诗词。这首诗以描绘岐王宅中的事物为主题,通过细腻的描写展现出了宫廷生活的繁华和细致。

诗词的中文译文大致如下:
玉女贵妃生,娇媚初发声。
金盆浴未了,皮绷子刚成。
翡翠雕芳纹,真珠绣缨萦。
何时能学健步,斗着摘下轻轻的花瓣。

这首诗词描绘了岐王宅中的一些场景,其中玉女贵妃刚刚降生,娇媚的容颜初次展现出来。她正在金盆浴中,但是浴未彻底结束,她身上的皮肤还有刚刚变得紧致的感觉。而她的衣服上,翡翠上雕刻着花朵的图案,珍珠被绣着小小的缨线扣在一起。诗人渴望能够像她一样迈出健步,轻轻地摘下落在身边的花瓣。

整首诗描绘了宫廷中的华丽与精致,以及对贵族生活中细节的关注。通过细腻的描写,诗人展示了宫廷中的繁华景象和富丽堂皇的宫廷文化。诗词表达了一种对宫廷生活的追求,同时也暗示了作者自己希望能够脱离尘世,过上轻松自在的生活的愿望。

全诗拼音读音对照参考


sān rì qí wáng zhái
三日岐王宅
yù nǚ guì fēi shēng, yī ní shǐ fā shēng.
玉女贵妃生,嫛婗始发声。
jīn pén yù wèi liǎo, bēng zǐ xiù chū chéng.
金盆浴未了,绷子绣初成。
fěi cuì diāo fāng rù, zhēn zhū tiē xiǎo yīng.
翡翠雕芳缛,真珠帖小缨。
hé shí xué jiàn bù, dòu qǔ luò huā qīng.
何时学健步,斗取落花轻。

“翡翠雕芳缛”平仄韵脚


拼音:fěi cuì diāo fāng rù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  

网友评论


* “翡翠雕芳缛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翡翠雕芳缛”出自张谔的 《三日岐王宅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。