诉衷情
晚妆初试蕊珠宫。
随步异香浓。
檀槽缓垂鸾带,
纤指捻春葱。
莺语巧,
上林中。
正娇慵。
暂教花下,
帘影微开,
多谢东风。
译文:
晚妆初试蕊珠宫,
随着步伐散发着浓郁的香气。
檀槽缓缓垂下如鸾鸟的带子,
纤纤玉指轻轻捻动着嫩绿的春葱。
莺儿的歌声婉转巧妙,
如在上林中。
我的容颜娇嫩慵懒,
暂时让花下的帘影微微敞开,
多谢东风的款待。
诗意:
这首诗词描绘了一个女子晚妆初就,准备出门的场景。她身着华丽的衣裳,化着浓妆,步伐轻盈自信。她的指尖轻捻着春葱,檀槽上的鸾带缓缓垂下,散发出阵阵香气。她在上林中倾听莺儿的歌声,整个人显得娇嫩而懒散。她让花下的帘影微微敞开,感谢东风的吹拂。
赏析:
这首诗词以婉约的笔调描绘了女子出门前的准备过程。通过细腻的
sù zhōng qíng
诉衷情
wǎn zhuāng chū shì ruǐ zhū gōng.
晚妆初试蕊珠宫。
suí bù yì xiāng nóng.
随步异香浓。
tán cáo huǎn chuí luán dài, xiān zhǐ niǎn chūn cōng.
檀槽缓垂鸾带,纤指捻春葱。
yīng yǔ qiǎo, shàng lín zhōng.
莺语巧,上林中。
zhèng jiāo yōng.
正娇慵。
zàn jiào huā xià, lián yǐng wēi kāi, duō xiè dōng fēng.
暂教花下,帘影微开,多谢东风。
拼音:tán cáo huǎn chuí luán dài
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰