“一叶浮家生计了”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   洪适

一叶浮家生计了”出自宋代洪适的《渔家傲引(破子)》, 诗句共7个字。

渔父醒时清夜永。
澄澜过尽征鸿影。
略略风来欹舴艋。
渔父醒。
月高露下衣裳冷。
渔父笑时莺未老。
提鱼入市归来早。
一叶浮家生计了
渔父笑。
笑中起舞渔家傲。
◎遣队
(春留冬及一年中。
杜若洲边西又东。
舞散曲终人不见,一天明月一溪风。
水绿山青,持竿好去。
)

诗句汉字解释

《渔家傲引(破子)》是宋代洪适创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

渔父醒时清夜永。
澄澜过尽征鸿影。
略略风来欹舴艋。
渔父醒。
月高露下衣裳冷。
渔父笑时莺未老。
提鱼入市归来早。
一叶浮家生计了。
渔父笑。
笑中起舞渔家傲。

诗词的中文译文:

渔父醒来时,清晨的夜永恒。
水面平静,征鸿的影子已远去。
微风吹来,使船身稍稍倾斜。
渔父醒来。
月亮高悬,露水洒在衣裳冷冷的上。
渔父欢笑间,黄莺尚未衰老。
提着鱼,回市场的路早早地归来。
一片浮萍,成了渔父家的生计。
渔父欢笑不已。
笑中起舞,渔家自豪。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个渔父清晨出海捕鱼的情景,通过细腻的描写和意象,表达了渔父对自然的敬畏和对生活的乐观态度。

诗的开篇,渔父清晨醒来,映衬出清幽的夜晚和平静的水面。征鸿的影子远去,代表着渔父离开了家园,踏上了辛勤的捕鱼之旅。微风吹来,船身欹斜,渔父意味深长地醒悟到生活中的微妙变化。

接着,诗人描述了月亮高挂,露水洒在渔父的冷衣上。渔父笑时,黄莺仍未衰老,展现出他对自然的喜悦和对时光流转的淡然态度。渔父提着鱼,早早地回到市场,表现出他对生活的勤劳和对家庭的责任。

最后两句诗,以一叶浮萍为象征,渔父的生计得以维系。渔父欢笑中起舞,展现出他对生活的豪迈和对命运的傲然。整首诗以清晨捕鱼为线索,通过描绘渔父的生活和情感,表达了对自然和生活的热爱,以及对命运的积极应对。

这首诗词以简洁细腻的描写和深刻的意象,展现了宋代人民朴素而乐观的生活态度,同时也体现了作者对自然和生活的热爱与敬畏之情。

全诗拼音读音对照参考


yú jiā ào yǐn pò zi
渔家傲引(破子)
yú fù xǐng shí qīng yè yǒng.
渔父醒时清夜永。
chéng lán guò jǐn zhēng hóng yǐng.
澄澜过尽征鸿影。
lüè lüè fēng lái yī zé měng.
略略风来欹舴艋。
yú fù xǐng.
渔父醒。
yuè gāo lù xià yī shang lěng.
月高露下衣裳冷。
yú fù xiào shí yīng wèi lǎo.
渔父笑时莺未老。
tí yú rù shì guī lái zǎo.
提鱼入市归来早。
yī yè fú jiā shēng jì le.
一叶浮家生计了。
yú fù xiào.
渔父笑。
xiào zhōng qǐ wǔ yú jiā ào.
笑中起舞渔家傲。
qiǎn duì
◎遣队
chūn liú dōng jí yī nián zhōng.
(春留冬及一年中。
dù ruò zhōu biān xī yòu dōng.
杜若洲边西又东。
wǔ sǎn qǔ zhōng rén bú jiàn, yì tiān míng yuè yī xī fēng.
舞散曲终人不见,一天明月一溪风。
shuǐ lǜ shān qīng, chí gān hǎo qù.
水绿山青,持竿好去。
)

“一叶浮家生计了”平仄韵脚


拼音:yī yè fú jiā shēng jì le
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  

网友评论


* “一叶浮家生计了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一叶浮家生计了”出自洪适的 《渔家傲引(破子)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

洪适

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。