“山茶红透”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩元吉

山茶红透”出自宋代韩元吉的《鹊桥仙》, 诗句共4个字。

菊花黄后。
山茶红透
南国小春时候。
蓬山高处绿云间,有一个、仙官诞秀。
精神龟媚,骨毛鹤瘦。
落落人中星斗。
殷勤自折早梅芳,调一鼎、和羹为寿。

诗句汉字解释

《鹊桥仙》是一首宋代诗词,作者是韩元吉。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

菊花黄后,山茶红透,南国小春时候。
秋天的菊花已经凋谢,山茶花绽放得鲜艳。此时正是南国的春天。

蓬山高处绿云间,有一个、仙官诞秀。
在蓬山高处绿云之间,有一个仙官降临人间。

精神龟媚,骨毛鹤瘦,落落人中星斗。
他的精神魄力如龟媚,身形瘦削若鹤,从众人中脱颖而出,如同星斗一般璀璨。

殷勤自折早梅芳,调一鼎、和羹为寿。
他热情地为自己摘下早开的梅花,用来调制一鼎羹汤,以此祝贺自己的寿辰。

这首诗描绘了南国春季的美景,并通过描述一个精神魄力非凡的仙官,表达了对美好事物的赞美和对生命的热爱。其中,菊花的凋谢和山茶花的盛开象征着时间的流转和生命的变迁。仙官的形象则展示了一种超凡脱俗的精神境界和人生态度,他以自己的方式享受生活,表达了对美的追求和对寿命的珍惜。

整首诗运用了瑰丽的描写手法,通过对自然景物和人物形象的描绘,展现了作者对美好事物的热爱和追求,同时也反映了宋代文人对生命意义的思考和对仙境之美的向往。

全诗拼音读音对照参考


què qiáo xiān
鹊桥仙
jú huā huáng hòu.
菊花黄后。
shān chá hóng tòu.
山茶红透。
nán guó xiǎo chūn shí hòu.
南国小春时候。
péng shān gāo chù lǜ yún jiān, yǒu yí gè xiān guān dàn xiù.
蓬山高处绿云间,有一个、仙官诞秀。
jīng shén guī mèi, gǔ máo hè shòu.
精神龟媚,骨毛鹤瘦。
luò luò rén zhōng xīng dǒu.
落落人中星斗。
yīn qín zì zhé zǎo méi fāng, diào yī dǐng hé gēng wèi shòu.
殷勤自折早梅芳,调一鼎、和羹为寿。

“山茶红透”平仄韵脚


拼音:shān chá hóng tòu
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  

网友评论


* “山茶红透”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山茶红透”出自韩元吉的 《鹊桥仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韩元吉

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。