《诉衷情》是宋代张抡创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在空闲时刻,我拨动七弦琴。
这首曲调鲜有知音。
多因为它淡然无味,不能与郑声的淫声相比。
松树院子静谧,竹林深幽。
夜色沉沉。
清风拂过琴弦,明月照耀窗前,有谁能理解我的幽怀。
诗意:
《诉衷情》表达了诗人内心的孤独和无奈之情。诗人在闲暇之际弹奏七弦琴,但这首曲子很少有人能欣赏。与郑声的曲调相比,诗人的作品显得平淡无味,缺乏让人陶醉的感觉。诗人描述了松树院子的宁静和竹林的幽深,夜晚的寂静与清风拂过琴弦、明月照耀的景象,都代表了诗人内心的幽怨和孤独。他感慨地问,有谁能理解他内心深处的情感呢?
赏析:
《诉衷情》通过对琴曲和环境的描写,表达了诗人的孤独和无奈。诗人采用了典型的宋代诗人的写作风格,注重景物描写和感情表达。诗中的七弦琴象征着诗人的心思和情感,而郑声则是代表了有名望的音乐家或作曲家。诗人通过对比,自觉自己的作品平淡无奇,难以得到他人的欣赏和理解。他借助松树院子的宁静和竹林的幽深,夜晚的寂静与清风明月的描绘,突出了他内心深处的孤独和幽怨。整首诗意境深远,抒发了诗人内心的忧思和无奈之情。
全诗拼音读音对照参考
sù zhōng qíng
诉衷情
xián zhōng yī nòng qī xián qín.
闲中一弄七弦琴。
cǐ qū shǎo zhī yīn.
此曲少知音。
duō yīn dàn rán wú wèi, bù bǐ zhèng shēng yín.
多因淡然无味,不比郑声淫。
sōng yuàn jìng, zhú lín shēn.
松院静,竹林深。
yè shěn shěn.
夜沈沈。
qīng fēng fú zhěn, míng yuè dāng xuān, shuí huì yōu xīn.
清风拂轸,明月当轩,谁会幽心。
“不比郑声淫”平仄韵脚
拼音:bù bǐ zhèng shēng yín
平仄:仄仄仄平平
韵脚:
网友评论