《减字木兰花》是宋代诗人赵彦端创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绿阴红雨,黯淡的衣裳在花下起舞。
花月美好的时刻,舞蹈中展示出了多少树枝被东风吹散。
一杯酒相互传递,在灯前三四支蜡烛燃尽。
酒喝完了,花下的篱笆已被酒香蒙蔽。
京都洛阳的风流细节,仔细观察。
诗意:
《减字木兰花》以描绘花下舞蹈的场景为主线,通过绿阴红雨、衣裳舞动、花月佳时等形象描写,表达了舞者在花下翩翩起舞的美好景象。诗人通过舞者舞动时被东风吹散的树枝,抒发了舞者在舞动间所展示的自由与灵动的气质。诗中还描绘了一场酒宴,酒杯在人们之间传递,蜡烛燃尽,象征着时光的流转和美好时刻的消逝。最后,诗人提到了京都洛阳的风流事物,呼应了整首诗的主题。
赏析:
《减字木兰花》以娓娓动听的语言描绘了花下舞蹈和酒宴的场景,通过形象的描写和细腻的词句展现了一种优雅、华丽的氛围。诗中运用了对比手法,将绿阴与红雨、黯淡与美好、舞破与东风等进行对比,突出了舞者的婉约和飘逸。整首诗以舞蹈和酒宴为线索,通过细腻的描写展示了丰富的意境和情感,使读者仿佛置身于花下的舞蹈和美好的时光之中。诗人通过京洛风流的细节,为整首诗增添了一丝神秘和吸引力,使读者对这个美丽的场景充满了好奇和遐想。
总之,赵彦端的《减字木兰花》通过细腻的描写和巧妙的对比,展现了花下舞蹈和酒宴的美好景象,给人以优雅、华丽的感受。读者在阅读时可以感受到舞者的婉约和飘逸,体味到时光的流转和美好时刻的短暂。整首诗以其细腻的描写和丰富的意境,给人留下深刻的印象,让人回味无穷。
全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
lǜ yīn hóng yǔ.
绿阴红雨。
àn dàn yī shang huā xià wǔ.
黯淡衣裳花下舞。
huā yuè jiā shí.
花月佳时。
wǔ pò dōng fēng dì jǐ zhī.
舞破东风第几枝。
yī bēi xiāng shǔ.
一杯相属。
cóng xiè zūn qián sān sì zhú.
从灺尊前三四烛。
jiǔ jǐn huā lán.
酒尽花阑。
jīng luò fēng liú zǐ xì kàn.
京洛风流仔细看。
“花月佳时”平仄韵脚
拼音:huā yuè jiā shí
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论