《月中仙(送杜仲微赴阙)》是宋代赵彦端创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
露醑无情,送长歌未终,已醉离别。
何如暮雨,酿一襟凉润,来留佳客。
好山侵座碧。
胜昨夜、疏星淡月。
君欲翩然去,人间底许,员峤问帆席。
诗债酒病非畴昔。
赖亲朋对影,且慰良夕。
风流雨散,定几回肠断,能禁头白。
为君烦素手,荐碧藕、轻丝细雪。
去去江南路,犹应水云秋共色。
诗意和赏析:
这首诗词描述了诗人赵彦端送别杜仲微赴京城任职的情景。诗人用细腻的笔触表达了自己对友人离别的感慨和祝福。
首句"露醑无情,送长歌未终,已醉离别"表达了诗人对友人离别的无奈和惋惜之情。诗人以"露醑"比喻离别之情,意味着露水清冷而无情。送别之时,友人尚未唱完长歌,但已经醉倒,离别的场面令人感伤。
接下来的句子"何如暮雨,酿一襟凉润,来留佳客",诗人以暮雨的形象形容自己的心境。他希望能酿造出一襟凉爽的情感,留住友人作为美好的客人。
"好山侵座碧"一句形容了诗人所处的环境,山峦碧绿侵入了座位之间。这里的景色美丽迷人,与前面的离别情景形成了鲜明的对比。
"胜昨夜、疏星淡月"描绘了前一晚上的美景,星星稀疏,月色淡薄。这里的对比表达了诗人对友人的离去感到的愁绪和不舍。
"君欲翩然去,人间底许,员峤问帆席"表达了友人杜仲微即将离去的决心和诗人对他的期望。友人即将扬帆启程,诗人希望他在人间能有所成就,到达目的地后能够受到欢迎和接待。
"诗债酒病非畴昔"一句暗示了诗人自己的困扰。他感慨自己深陷于诗文、债务和疾病之中,与过去的情景不再相同。
"赖亲朋对影,且慰良夕"表达了诗人对亲朋好友的依赖和对友人离去后夜晚的寂寥之感。他希望在夜晚能与亲朋好友相聚,互相慰藉。
"风流雨散,定几回肠断,能禁头白"表达了诗人对友人的离别之痛的感慨。风流雨散意味着友人离去后,风景逐渐散去,雨水也停止,表达了诗人心情的变化。肠断表示内心的痛苦,也暗示了诗人的年岁已长,头发已经变白。
"为君烦素手,荐碧藕、轻丝细雪"表达了诗人对友人的深情厚意。他希望能为友人献上美好的事物,如碧藕、轻丝、细雪,以表达自己的思念之情。
"去去江南路,犹应水云秋共色"表达了诗人对友人的送行祝福。他希望友人能平安地前往江南,与江南的水、云、秋景融为一体,共同创造出美好的色彩。
整首诗词以离别为主题,通过描绘自然景色、表达内心情感和祝福的方式,展现了诗人对友人离别的不舍之情和对友人未来的期盼。诗人以细腻的笔触和丰富的意象,将内心情感与自然景色相结合,营造出一种温婉而深情的氛围。这首诗词既表达了作者个人的情感体验,又展现了宋代文人对友情和离别的共同主题的关注。
全诗拼音读音对照参考
yuè zhōng xiān sòng dù zhòng wēi fù quē
月中仙(送杜仲微赴阙)
lù xǔ wú qíng, sòng cháng gē wèi zhōng, yǐ zuì lí bié.
露醑无情,送长歌未终,已醉离别。
hé rú mù yǔ, niàng yī jīn liáng rùn, lái liú jiā kè.
何如暮雨,酿一襟凉润,来留佳客。
hǎo shān qīn zuò bì.
好山侵座碧。
shèng zuó yè shū xīng dàn yuè.
胜昨夜、疏星淡月。
jūn yù piān rán qù, rén jiān dǐ xǔ, yuán jiào wèn fān xí.
君欲翩然去,人间底许,员峤问帆席。
shī zhài jiǔ bìng fēi chóu xī.
诗债酒病非畴昔。
lài qīn péng duì yǐng, qiě wèi liáng xī.
赖亲朋对影,且慰良夕。
fēng liú yǔ sàn, dìng jǐ huí cháng duàn, néng jìn tóu bái.
风流雨散,定几回肠断,能禁头白。
wèi jūn fán sù shǒu, jiàn bì ǒu qīng sī xì xuě.
为君烦素手,荐碧藕、轻丝细雪。
qù qù jiāng nán lù, yóu yīng shuǐ yún qiū gòng sè.
去去江南路,犹应水云秋共色。
“轻丝细雪”平仄韵脚
拼音:qīng sī xì xuě
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论