中文译文:《唐禅社首乐章·雍和》
清晨夜晚守着修禅,不敢轻易放松宴饮。
五音谱曲已完美呈现,八音在乐坛中真切。
供奉着美味的饭食,祭祀玉器清香弥漫。
只有品德和馨香,能够感动众人。
诗意:这首诗描绘了禅社首次演奏的乐章,表达了作者对音乐的痴迷和对清修高尚品德的追求。诗中以宴饮和音乐作为表达禅修状态的方式,赞美了禅修的价值和美好。
赏析:作者以雍和禅社作为背景,描述了禅修者在清晨和夜晚一直守护,不敢放松宴饮的状态。五齐指五音谱曲完美无缺,八音则指音乐的完备性。粢盛指供奉美味的饭食,房俎指供奉的玉器。诗中强调品德和香气,在禅社的修行中具有重要意义。通过描绘音乐和禅修相结合的场景,诗歌传达了对清修和美妙音乐的思考和赞美之情。
全诗拼音读音对照参考
táng chán shè shǒu yuè zhāng yōng hé
唐禅社首乐章·雍和
sù yè yòu mì, bù gǎn níng yàn.
夙夜宥密,不敢宁宴。
wǔ qí jì chén, bā yīn zài xiàn.
五齐既陈,八音在县。
zī shèng yǐ jié, fáng zǔ sī jiàn.
粢盛以絜,房俎斯荐。
wéi dé wéi xīn, shàng zī kè biàn.
惟德惟馨,尚兹克遍。
“五齐既陈”平仄韵脚
拼音:wǔ qí jì chén
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “五齐既陈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五齐既陈”出自贺知章的 《唐禅社首乐章·雍和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。