诗词《送国子张主簿》是唐代包融创作的,诗意描绘了离别时的凄凉和离别后的思念。
译文:
湖岸上船旁的缆绳刚开始解开,莺鸟在离别的地方啼鸣。从远处看到船中的人,不时地回头顾望。坐在这里悲伤秋天即将过去,花朵从青色轩阁的树上落下。春梦随着我的心飞舞,愉快地送别你。
诗意:
这首诗表达了作者包融对朋友张主簿离别的感伤。诗中描绘了缆绳刚开始解开的场景,莺鸟在别离的地方鸣叫,船上的人忍不住回头顾望,表达了离别时的凄凉和思念之情。接着描写了落花满树、秋天将近的景象,抒发了作者对时光流逝和人世离别的感伤。最后,表达了既是送别又是祝福的意境,以春梦随心飞舞、逐君而去来寄托深情。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言和自然的景象,传达了作者对别离的思念之情。从湖边解缆、离别的莺鸟、回首离船的人物形象等细节描写,更加生动表现了离别时的凄凉和难舍之情。通过描写花落和秋天的来临,烘托了诗人情感的厚重和既往时光的流逝。最后,以春梦随心而去,逐君而去的意象,展现了作者既是送别又是祝福的情感,使诗词带有凄凉之中的一丝温暖和坚定。整首诗意境清新,情感真挚,表现了作者对离别的思念之情,也让读者产生共鸣和思考。
全诗拼音读音对照参考
sòng guó zǐ zhāng zhǔ bù
送国子张主簿
hú àn lǎn chū jiě, yīng tí bié lí chù.
湖岸缆初解,莺啼别离处。
yáo jiàn zhōu zhōng rén, shí shí yī huí gù.
遥见舟中人,时时一回顾。
zuò bēi fāng suì wǎn, huā luò qīng xuān shù.
坐悲芳岁晚,花落青轩树。
chūn mèng suí wǒ xīn, yōu yáng zhú jūn qù.
春梦随我心,悠扬逐君去。
“湖岸缆初解”平仄韵脚
拼音:hú àn lǎn chū jiě
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹
网友评论
* “湖岸缆初解”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖岸缆初解”出自包融的 《送国子张主簿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。