“蟾苑桂飘香”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曹冠

蟾苑桂飘香”出自宋代曹冠的《好事近(岩桂)》, 诗句共5个字。

蟾苑桂飘香,雅称_娥珍惜。
吹下一丛仙种,伴秋光岑寂。
金风玉露嫩凉天,造化有消息。
醉赏绿云金粟,媚枝头月色。

诗句汉字解释

这首诗词《好事近(岩桂)》是宋代曹冠所作。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

蟾苑桂飘香,雅称_娥珍惜。
在蟾宫的园中,桂花散发着芬芳,被称为_娥所珍爱。

吹下一丛仙种,伴秋光岑寂。
风吹落下一丛桂花,陪伴着宁静的秋光。

金风玉露嫩凉天,造化有消息。
金色的风吹拂着玉露,使天空更加清凉,仿佛大自然传达着某种信息。

醉赏绿云金粟,媚枝头月色。
陶醉地赏着绿色的云彩和金色的稻谷,迷恋着枝头上的月色。

诗意和赏析:
这首诗描绘了蟾宫中飘香的桂花,以及秋天的宁静景象。桂花被称为_娥所珍爱,显示了其珍贵和美丽。桂花的芬芳在金风和玉露的吹拂下更加清凉宜人,给人一种愉悦的感觉。作者通过描述桂花和秋天的景色,表达了大自然的美妙和变化。他陶醉于绿色的云彩和金色的稻谷,对枝头上的月色也感到迷恋。整首诗以雅致的语言和细腻的描写展示了桂花的美丽与秋天的宁静,给人一种静谧、舒适的感受。

这首诗词通过桂花和秋天的景色,表达了作者对大自然的赞美和对美好事物的欣赏。同时,它也传递了一种对生活中细小而美好的事物的珍惜和感激之情。整首诗以流畅的语言和精细的描写展示了作者对自然景色的细致观察和深深的感受,给人一种宁静和愉悦的心境。

全诗拼音读音对照参考


hǎo shì jìn yán guì
好事近(岩桂)
chán yuàn guì piāo xiāng, yǎ chēng é zhēn xī.
蟾苑桂飘香,雅称_娥珍惜。
chuī xià yī cóng xiān zhǒng, bàn qiū guāng cén jì.
吹下一丛仙种,伴秋光岑寂。
jīn fēng yù lù nèn liáng tiān, zào huà yǒu xiāo xī.
金风玉露嫩凉天,造化有消息。
zuì shǎng lǜ yún jīn sù, mèi zhī tóu yuè sè.
醉赏绿云金粟,媚枝头月色。

“蟾苑桂飘香”平仄韵脚


拼音:chán yuàn guì piāo xiāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “蟾苑桂飘香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蟾苑桂飘香”出自曹冠的 《好事近(岩桂)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。