诗词中文译文:
赋得岸花临水发,
笑笑傍溪花,
丛丛逐岸斜。
朝开川上日,
夜发浦中霞。
照灼如临镜,
丰茸胜浣纱。
春来武陵道,
几树落仙家?
诗意:
这首诗描绘了岸边的花朵如何绽放、生动的画面。诗人以俏皮的语言表达出花儿笑着傍溪边,花丛逐着岸边的斜坡生长。诗中提到,白天开放时照亮川上的太阳,夜晚时绽放如浦中的霞光。这些花儿的美丽如镜子般照射着周围的景色,鲜艳而柔软,胜过织布时用来擦洗的细软纱布。最后,诗人以古代道路“武陵道”和栖息在这些花树上的仙家相提并论,尽情赞美了这些花儿的仙境之美。
赏析:
这首诗通过描绘岸边的花朵,展现了春天的美丽景色。诗中的花朵嬉笑着傍溪生长,生机勃勃地迎接阳光。诗人运用了形象生动的描写,将花儿的美丽比作绣布时所用的纱布。整首诗通过独特的描写手法,将花朵的美丽和夏夜的光辉相结合,给人一种美好的感觉。最后,诗人以武陵道和仙家为比喻,进一步赞美了花朵的神奇和仙境之美。整首诗流畅自然,语言简练,表达了对春天美丽自然景色的赞美和赞叹之情,增强了读者对大自然的向往和热爱。
全诗拼音读音对照参考
fù dé àn huā lín shuǐ fā
赋得岸花临水发
xiào xiào bàng xī huā, cóng cóng zhú àn xié.
笑笑傍溪花,丛丛逐岸斜。
cháo kāi chuān shàng rì, yè fā pǔ zhōng xiá.
朝开川上日,夜发浦中霞。
zhào zhuó rú lín jìng, fēng rōng shèng huàn shā.
照灼如临镜,丰茸胜浣纱。
chūn lái wǔ líng dào, jǐ shù luò xiān jiā?
春来武陵道,几树落仙家?
“春来武陵道”平仄韵脚
拼音:chūn lái wǔ líng dào
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓
网友评论
* “春来武陵道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春来武陵道”出自包融的 《赋得岸花临水发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。