“老子个中不浅”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王质

老子个中不浅”出自宋代王质的《水调歌头(中秋饮南楼呈范宣抚)》, 诗句共6个字。

细数十年梦,十处过中秋。
今年清梦,还在黄鹤旧楼头。
老子个中不浅,此会天教重见,今古一南楼。
星汉淡无色,玉锦倚空浮。
带秦烟,萦楚雾,熨江流。
关河离合南北,依旧照清愁。
相见_娥冷笑,笑我归来霜鬓,空敝黑貂裘。
把酒问清影,肯去伴沧洲。

诗句汉字解释

《水调歌头(中秋饮南楼呈范宣抚)》是一首写给范宣抚的诗,作者是宋代的王质。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

细数十年梦,十处过中秋。
今年清梦,还在黄鹤旧楼头。
老子个中不浅,此会天教重见,今古一南楼。

这首诗以描绘作者和范宣抚相见的情景为主题,表达了对友情和时光流转的思考。诗的开头提到了作者和范宣抚共度了许多中秋节,经历了许多岁月的变迁。今年的中秋节,作者清梦中仍然置身于黄鹤楼的旧址上,回忆往事。

作者自称"老子个中不浅",表示自己的阅历和境遇并不平凡。这次和范宣抚的重逢似乎是天意所决定的,让作者感到惊喜和感慨。作者认为这次的相见不仅是当下的一次重逢,也具有历史的意味,使今古相连,象征着友情的延续。

接下来的几句诗中,作者运用了比喻和意象来描绘夜空的景色。"星汉淡无色"表示星空失去了往日的光彩,"玉锦倚空浮"形容月亮像一块浮动的玉锦。"带秦烟,萦楚雾,熨江流"则形容夜景中的烟雾缭绕,江水静静流淌。

"关河离合南北,依旧照清愁"这句诗意蕴含深远,表达了作者对时光流转和人生离合的思考。关河分隔南北,人们的离合和归宿都有着各自的命运。然而,无论怎样的变迁,清愁依旧照耀着人们的心灵。

最后两句诗中,作者以范宣抚的妻子娥冷笑的形象来表达自己的苦衷。娥冷笑着嘲笑作者因岁月流逝而苍老的发鬓,以及身上破旧的貂裘。作者把酒自问清影,表达了自己是否愿意离开范宣抚,与茫茫沧洲为伴的犹豫之情。

这首诗通过对友情、时光和人生离合的描绘,表达了作者对岁月流转和人生变迁的思考。同时,借助夜景的描写和比喻手法,诗中展现了对自然景色的独特感悟。整首诗情感深沉,意境丰富,给人以沉思和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


shuǐ diào gē tóu zhōng qiū yǐn nán lóu chéng fàn xuān fǔ
水调歌头(中秋饮南楼呈范宣抚)
xì shù shí nián mèng, shí chù guò zhōng qiū.
细数十年梦,十处过中秋。
jīn nián qīng mèng, hái zài huáng hè jiù lóu tóu.
今年清梦,还在黄鹤旧楼头。
lǎo zi gè zhōng bù qiǎn, cǐ huì tiān jiào zhòng jiàn, jīn gǔ yī nán lóu.
老子个中不浅,此会天教重见,今古一南楼。
xīng hàn dàn wú sè, yù jǐn yǐ kōng fú.
星汉淡无色,玉锦倚空浮。
dài qín yān, yíng chǔ wù, yùn jiāng liú.
带秦烟,萦楚雾,熨江流。
guān hé lí hé nán běi, yī jiù zhào qīng chóu.
关河离合南北,依旧照清愁。
xiāng jiàn é lěng xiào, xiào wǒ guī lái shuāng bìn, kōng bì hēi diāo qiú.
相见_娥冷笑,笑我归来霜鬓,空敝黑貂裘。
bǎ jiǔ wèn qīng yǐng, kěn qù bàn cāng zhōu.
把酒问清影,肯去伴沧洲。

“老子个中不浅”平仄韵脚


拼音:lǎo zi gè zhōng bù qiǎn
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  

网友评论


* “老子个中不浅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老子个中不浅”出自王质的 《水调歌头(中秋饮南楼呈范宣抚)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王质

王质,字华卿,太原祁人。五代祖通,字仲淹,隋末大儒,号文中子。通生福祚,终上蔡主簿。福祚生勉,登进士第,制策登科,位终宝鼎令。勉生怡,终渝州司户。怡生潜,扬州天长丞。质则潜之第五子。少负志操,以家世官卑,思立名于世,以大其门。寓居寿春,躬耕以养母,专以讲学为事,门人受业者大集其门。年甫强仕,不求闻达,亲友规之曰:“以华卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦于亹茸者乎?扬名显亲,非耕稼可致也。”质乃白于母,请赴乡举。